Tradução gerada automaticamente

Everybody Needs Somebody To Hurt
Richard Ashcroft
Todo mundo precisa de alguém para ferir
Everybody Needs Somebody To Hurt
Todos precisam de alguém para ferir pareceEverybody needs somebody to hurt it seems
Apanhado no meio de vidaCaught in the middle of life
É apenas um enigma cheio de pesadelosIt's just a riddle full of bad dreams
Todos precisam de alguém para ferir pareceEverybody needs somebody to hurt it seems
Apanhado no meio de vidaCaught in the middle of life
É apenas um enigma cheio de pesadelosIt's just a riddle full of bad dreams
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Ah ah ah ah ah ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
À espera de alguém para me ajudarWaiting for someone to help me
Quando alguém vai lhe dar uma mãoWhen someone will give you a hand
Você se sente sozinho no trabalhoYou feel lonely at work
Ninguém entendeNobody understands
Você se sente sozinho no tremYou feel lonely on the train
Mas você não faz um somBut you don't make a sound
Você mantém tudo dentroYou keep it all inside
Um dia que vai vir à tonaOne day it's gonna come flooding out
Todos precisam de alguém para ferir pareceEverybody needs somebody to hurt it seems
Apanhado no meio de vidaCaught in the middle of life
É apenas um enigma cheio de pesadelosIt's just a riddle full of bad dreams
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Você sabe que cada lágrima que você choraYou know each tear you cry
Você rasgar-se em doisYou tear yourself in two
(Ah ah ah ah ah ah)(Ah ah ah ah ah ah)
Nós machucar com lágrimasWe hurt with tears
E ainda que rasgar-nos em doisAnd still we tear ourselves in two
O silêncio penetra yaSilence penetrates ya
E as paredes estão se fechandoAnd the walls are closing in
Olhando para o telefoneLooking at that phone
Esperando, apenas esperando por alguém para tocarWaiting, just waiting for someone to ring
Você sabe que poderia ser um bom amigoYou know you could be a good friend
Você poderia tratar-los bemYou could treat ‘em well
Mas ninguém parece estar preso em sua magiaBut no one seems to be caught in your magic spell
Toda a gente encontra alguém para machucar, pareceEverybody finds somebody to hurt, it seems
Apanhado no meio de vidaCaught in the middle of life
É apenas um enigma cheio de pesadelosIt's just a riddle full of bad dreams
Toda a gente encontra alguém para machucar, pareceEverybody finds somebody to hurt, it seems
Apanhado no meio de vidaCaught in the middle of life
É apenas um enigma cheio de pesadelosIt's just a riddle full of bad dreams
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh sim)(Oh yeah)
(Ah ah ah ah ah ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Oh sim)(Oh yeah)
(Ah ah ah ah ah ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah ah ah ah ah ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah ah ah ah ah ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Ashcroft e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: