Tradução gerada automaticamente

These People
Richard Ashcroft
Essas pessoas
These People
Imagine sua vida sem melodiaImagine your life without a melody
Esta doce canção de amor para você cantarThis sweet love song for you for me to sing
Imagine minha vida sem o seu sorriso da manhãImagine my life without your morning smile
Seu olhar de amor que diz 'fique um pouco'Your look of love that says, ‘stay awhile’
Essas pessoas, enviadas para nos testarThese people, sent to test us
Enviado para brincar com nossas mentesSent to play with our minds
Vem cá NenémCome on baby
Nós somos um pouco mais fortesWe’re a little stronger
Eu sei que podemos sobreviverI know we can survive
Oh simOh yeah
Passando por uma parte diferente de nossas vidasMoving through a different part of our lives
Em um mar revolto, eles dizem que o homem sobreviveuOn a raging sea they say that man survived
Nós os movemos para uma parte diferente do nosso coraçãoWe move them to a different part of our heart
Vamos baby agoraCome on baby now
Deixe-nos começarLet us start
Essas pessoas, enviadas para nos testarThese people, sent to test us
Enviado para brincar com nossas mentesSent to play with our minds
Vem cá NenémCome on baby
Nós somos um pouco mais fortesWe’re a little stronger
Eu sei que podemos sobreviverI know we can survive
Eu sei que podemos sobreviverI, I know we can survive
Oh oh ohOh Oh Oh
Poderia haver vida sem uma melodia?Could there be life without a melody?
Um soixante-neuf sem a erótica?A soixante-neuf without the erotique?
Imagine minha vida sem o seu sorriso da manhãImagine my life without your morning smile
Aquele olhar de amor que diz 'fique um pouco'That look of love that says, ‘stay awhile’
Essas pessoas, enviadas para nos testarThese people, sent to test us
Enviado para brincar com nossas mentesSent to play with our minds
Vem cá NenémCome on baby
Nós somos um pouco mais fortesWe’re a little stronger
Eu sei que podemos sobreviverI know we can survive
(Eu sei que podemos sobreviver)(I know we can survive)
Essas pessoas, enviadas para nos testarThese people, sent to test us
Enviado para brincar com nossas mentesSent to play with our minds
Vem cá NenémCome on baby
Nós somos um pouco mais fortesWe’re a little stronger
Eu sei que podemos sobreviverI know we can survive
(Eu sei que podemos sobreviver)(I know we can survive)
Eu sei que podemos sobreviverI know we can survive
(Eu sei que podemos sobreviver)(I know we can survive)
(Eu sei que podemos sobreviver)(I know we can survive)
Eu me sinto como o número um novamenteI feel like a number one again
Eu sou como se eu nascesse de novoI’m like I’m born again
De mãos dadas ao solHand in hand in the sun
De mãos dadas ao solHand in hand in the sun
De mãos dadas ao solHand in hand in the sun
Ooh simOoh yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Ashcroft e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: