Tradução gerada automaticamente
By The Light Of The Moon
Richard Bull
By The Light Of The Moon
By The Light Of The Moon
Conheço, mas não o que fazer.
Know you, but not what to do.
Eu sei que isso é o que finge ser.
I do know this is what we pretend to be.
Não sei o que está lá fora, mas eu sei que é você.
Don’t know what’s out there, but i know there’s you.
Sinto você em mim. em algum lugar em mim não é você.
Feel you in me. somewhere in me there’s you.
Se esta é a época certa, que eu deveria dar a minha razão?
If this is the right season, should i lay down my reason?
Agora é agora ou nunca, de modo que seja agora!
Now it’s now or never, so let it be now!
Agora, se isso é para sempre, para sempre eu vou fazer.
Now if this is forever, forever will i do.
De pé pela luz da lua,
Standing by the light of the moon,
Com seu corpo brilhando brilhante.
With your body glowing bright.
Andando pela luz da lua,
Walking by the light of the moon,
Onde corre o rio de largura.
Where the river runs wide.
Devo eu dou a minha razão
Should i lay down my reason
Enquanto eu cuido de as partes de nossos corações quebrados?
While i tend to the parts of our broken hearts?
Se esta é a época certa,
If this is the right season,
Então eu estou agradecendo a deusa da vida
Then i am thanking the goddess of life
Para o que ela usava para baixo em você.
For the one she wore down in you.
Conheço, mas não o que fazer.
Know you, but not what to do.
Eu sei que isso é o que finge ser.
I do know this is what we pretend to be.
Sei que é mais profunda, no fundo de mim!
Know it runs deep, deep down in me!
E que se ele sair? sim, você acaba comigo.
And what if it turns out? yes, you do end up with me.
De pé pela luz da lua,
Standing by the light of the moon,
Com seu corpo brilhando brilhante.
With your body glowing bright.
Andando pela luz da lua,
Walking by the light of the moon,
Onde corre o rio de largura.
Where the river runs wide.
Devo eu dou a minha razão
Should i lay down my reason
Enquanto eu cuido de as partes de nossos corações quebrados?
While i tend to the parts of our broken hearts?
Se esta é a época certa,
If this is the right season,
Então eu estou agradecendo a deusa da vida
Then i am thanking the goddess of life
Para o que ela usava para baixo em você.
For the one she wore down in you.
Viver sob a luz da lua.
Living by the light of the moon.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Bull e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: