Tradução gerada automaticamente
Diamond Mine
Richard Clapton
Mina de Diamantes
Diamond Mine
A névoa da cidade no verão,The city haze in the summertime,
O trânsito se enrola como uma serpente,The traffic rolls like a serpentine,
Sentado aqui à beira do porto,Sitting down here by the harbour,
Com um pack de cerveja gelada,With a six pack of cold beer,
Tantas ideias voam na minha cabeça,So many thoughts fly round my head,
E então desaparecem;And then they disappear;
Nos tempos em que eu era jovem,Back in the days when I was young,
Encontrei um lugar onde pertencia,I found a place where I belonged,
Mas houve tantas mudanças,But there's been so many changes,
A inocência se complicou,Innocence got complicated,
Sou prisioneiro dos meus sonhos,I'm a prisoner of my dreams,
E dessa teia emaranhada que teci;And this tangled web I've weaved;
REFRÃO:CHORUS:
Perdi meu caminho nas luzes da cidade,Lost my way in the city lights,
Agora me esforço demais para recuperar o tempo,Now I try too hard to make up the time,
A jornada não termina aqui,The journey doesn't end here,
E o fim não está à vista,And the end is not in sight,
Se eu continuar cavando mais fundo,If I keep on digging deeper,
Haverá diamantes na mina.There'll be diamonds down the mine.
Há muito tempo no submundo,Long ago in the underworld,
Eu estava por baixo até conhecer uma garota,I was down and out 'till I met a girl,
E ela nunca tentou me mudar,And she never tried to change me,
E eu sabia que ela confiava em mim,And I knew she trusted in me,
Me levou pelo portão do seu jardim,Led me through her garden gate,
Até que finalmente encontrei meu caminho;'Till I finally found my way;
A estrada é escura, e não é muito clara,The road is dark, and it ain't too clear,
Quaisquer coisas que me trouxeram aqui,Whatever things have brought me here,
Às vezes me deixam tão desfeito,Sometimes brings me so undone,
E eu sabia que esse dia chegaria,And I knew this day would come,
Quando eu finalmente veria,When I would finally see,
Através das sombras dos meus sonhos,Through the shadows of my dreams,
REFRÃO:CHORUS:
Perdi meu caminho nas luzes da cidade,Lost my way in the city lights,
Agora me esforço demais para recuperar o tempo,Now I try too hard to make up the time,
Olhando para trás sobre meu ombro,Looking back over my shoulder,
Para as sombras dos meus sonhos,At the shadows of my dreams,
Embora eu não consiga escapar do futuro,Though I can't escape the future,
Tentando lutar contra a correnteza,Trying to fight my way upstream,
Embora eu saiba que ainda há muito a percorrer,Though I know there's so far to go,
Há tanto a fazer - tanto espaço para crescer,There's so much to do - so much room to grow,
A jornada não termina aqui,The journey doesn't end here,
Posso compensar o tempo perdido,I can make up for lost time,
Se eu continuar cavando mais fundo,If I keep on digging deeper,
Haverá diamantes na mina.There'll be diamonds down the mine.
Estou sentado à beira do porto,I'm sitting down by the harbourside,
Tantas coisas voando na minha mente,So many things flying round my mind,
Não consigo parar de pensar em você, baby,Can't stop thinking about you baby,
Você me trouxe tanto bem,You have brought me so much good,
Eu gostaria de poder encontrar as palavras,I wish that I could find the words,
Mas sou tão incompreendido;But I'm so misunderstood;
Perdi meu caminho nas luzes da cidade,Lost my way in the city lights,
Agora me esforço demais para recuperar o tempo,Now I try too hard to make up the time,
A jornada não termina aqui,The journey doesn't end here,
E o fim não está à vista,And the end is not in sight,
Se eu continuar cavando mais fundo,If I keep on digging deeper,
Haverá diamantes na mina.There'll be diamonds down the mine
Eu pensei que tinha - a mente de um poeta,I thought that I - had a poet's mind,
Eu tentei tanto, mas não consigo descrever,I've tried so hard, but I can't describe,
O que é sobre você, baby,What it is about you baby,
Parece que não consigo acertar,I can't seem to get it right,
Mas cada uma das minhas imperfeições,But my every imperfection,
Você preencheu com sua luz;You have filled up with your light;
REFRÃO:CHORUS:



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Clapton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: