Tradução gerada automaticamente
Head Full of Rain
Richard Clapton
Cabeça Cheia de Chuva
Head Full of Rain
Nas ruas embaçadas,Down among the foggy streets,
Os primeiros raios de sol aquecem o clima,First rays of morning light stir up the heat,
Lembro como era antigamente,I remember how it used to be,
E é praticamente a mesma coisa;And it's pretty much the same;
Encostei minha bike na calçada,I leaned my bike against the kerb,
Fiquei ali pensando nela,I stood there and I thought of her,
De algum jeito, acho que ela perdeu a coragem,Somehow I guess she lost her nerve,
Antes de escorregar e pirar;Before she slipped and went insane;
REFRÃO:CHORUS:
Eu estive perdido,I've been lost,
Perdi toda a razão,Lost all reason,
E fui acusado de traição,And I've been accused of treason,
Porque nunca joguei seus jogos,'Cause I've never played your games,
E você me deixou malucoAnd you've driven me insane
Com sua cabeça cheia de chuva.With your head full of rain.
Estive em todos os cantos do mundo,I've been everywhere around the world,
E perdi meu coração para muitas garotas,And I lost my heart to many girls,
E escorreguei e deixei cair a corrente de pérolasAnd I've slipped and dropped the string of pearls
Então tive que recomeçar;Then I've had to start again;
Na minha juventude eu era um ativistaIn my youth I was an activist
Enfant terrible e ateu,Enfant terrible and an atheist,
Mas hoje em dia tenho minha esposa e filhos,But nowadays I've got my wife and kids,
Tenho que alimentá-los todo dia.I've got to feed them everyday.
REFRÃOCHORUS
De algum jeito, perdi minha inocência,Somehow I lost my innocence,
E a troquei por experiência,And replaced it with experience,
Talvez nunca passe por aqui de novo,I may never pass this way again,
Agora estou indo por um caminho torto;Now I'm going round the bend;
Temos que viver a vida que construímos,We've got to live the life we've made,
Deixar pra lá os bons tempos antigos,Got to let go of the good ol'days,
Nunca posso deixar isso se apagar,I can never let it fade away,
Brilhar intensamente até o fim.Shine on brightly to the end.
REFRÃOCHORUS



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Clapton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: