Super Trouper
Richard Clayderman
SUPER TROUPER
Super Trouper
Super trouper luzes irão me cegar
Super Trouper beams are gonna blind me
Mas não me sinto triste
But I won't feel blue
Como sempre faço
Like I always do
Por que em algum lugar na multidão está você
'Cause somewhere in the crowd there's you
Eu estava doente e cansada de tudo
I was sick and tired of everything
Quando liguei pra você ontem à noite de Glasgow
When I called you last night from Glasgow
Tudo que faço é comer,dormir e cantar
All I do is eat and sleep and sing
Desejando que esse espetáculo seja o último
Wishing every show was the last show
(Desejando que esse espetáculo seja o último)
(Wishing every show was the last show)
Então imagine eu estava alegre de saber que você está vindo
So imagine I was glad to hear you're coming
(Contente de ouvir você vir)
(Glad to hear you're coming)
De repente me sinto bem
Suddenly I feel all right
(E de repente será)
(And suddenly it's gonna be)
E será tão diferente
And it's gonna be so different
Quando eu estiver no palco hoje a noite
When I'm on the stage tonight
Hoje à noite
Tonight the
Super trouper luzes irão me cegar
Super Trouper lights are gonna find me
Brilhando como o sol
Shining like the sun
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Sorrindo, se divertindo,
Smiling, having fun
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Sentindo-se como o número um
Feeling like a number one
Hoje à noite o
Tonight the
Super trupe luzes irão me cegar
Super Trouper beams are gonna blind me
Mas não me sinto triste
But I won't feel blue
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Como sempre faço
Like I always do
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Por que em algum lugar na multidão está você
'Cause somewhere in the crowd there's you
Enfrentando vinte mil de seus amigos
Facing twenty thousand of your friends
Como é que alguém pode estar tão só
How can anyone be so lonely
Parte de um sucesso que nunca termina
Part of a success that never ends
Ainda só estou pensando em você
Still I'm thinking about you only
(Ainda só estou pensando em você)
(Still I'm thinking about you only)
Há momentos quando penso que estou enlouquecendo
There are moments when I think I'm going crazy
(Penso que estou enlouquecendo)
(Think I'm going crazy)
Mas tudo ficará bem
But it's gonna be alright
(Você estará mudando tudo logo)
(You'll soon be changing everything)
Tudo ficará tão diferente
Everything will be so different
Quando eu estiver no palco hoje a noite
When I'm on the stage tonight
Hoje à noite o
Tonight the
Super trupe luzes irão me cegar
Super Trouper lights are gonna find me
Brilhando como o sol
Shining like the sun
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Sorrindo, se divertindo,
Smiling, having fun
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Sentindo-se como o número um
Feeling like a number one
Hoje à noite o
Tonight the
Super trupe luzes irão me cegar
Super Trouper beams are gonna blind me
Mas eu não sentirei triste
But I won't feel blue
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Como eu sempre fiz
Like I always do
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Por que em algum lugar na multidão está você
'Cause somewhere in the crowd there's you
E eu estarei lá quando você chegar
So I'll be there when you arrive
Seus suspiros provarão que ainda estou viva
The sight of you will prove to me I'm still alive
E quando você me tem em seus braços
And when you take me in your arms
E me abraça
And hold me tight
Eu sei que significará tanto hoje à noite
I know it's gonna mean so much tonight
Hoje à noite
Tonight the
Super trupe luzes irão me cegar
Super Trouper lights are gonna find me
Brilhando como o sol
Shining like the sun
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Sorrindo, se divertindo,
Smiling, having fun
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Sentindo-se como o número um
Feeling like a number one
Hoje à noite o
Tonight the
Super trupe luzes irão me cegar
Super Trouper beams are gonna blind me
Mas eu não me sentirei triste
But I won't feel blue
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Como sempre faço
Like I always do
(Sup-p-per Troup-p-pe)
(Super Trouper)
Por que em algum lugar na multidão está você
'Cause somewhere in the crowd there's you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Clayderman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: