Tradução gerada automaticamente

Fulfilment Centre
Richard Dawson
Centro de Cumprimento
Fulfilment Centre
Mais e mais e mais e maisOver and over and over and over
De novo e de novo e de novo e de novoAgain and again and again and again and again
Trezentas unidades por horaThree hundred units per hour
Hora após hora após horaHour after hour after hour
Ajuste sua taxa de embalagem de acordoPlease adjust your packing-rate accordingly
Uma variedade infinita de tatuagem para nós escolhermosAn endless array of tat for us to pick
Esticando-se, estendendo-se, agachando-se e curvando-seStretching and reaching and crouching and bending over
Trezentas unidades por horaThree hundred units per hour
Hora após hora após horaHour after hour after hour
Ajuste sua taxa de embalagem de acordoPlease adjust your packing-rate accordingly
Aumentar a produtividade!Increase productivity!
Aumentar a produtividade!Increase productivity!
Aumentar a produtividade!Increase productivity!
Meu corpo está doendo, mas devo continuar trabalhandoMy body hurts all over but I must keep on working
Para cumprir todas as minhas cotas ou posso enfrentar a demissãoTo meet all my quotas or I may face the sack
Alongamento, agachamento, alcance, flexãoStretching, crouching, reaching, bending
Alongamento, agachamento, alcance, flexãoStretching, crouching, reaching, bending
Roupa de cama e ferramentas elétricas, tablets e camisas de futebolBedding and power tools, tablets and football shirts
Perfumes e discos Blu-Ray, joias e desumidificadoresPerfume and Blu-Ray discs, jewelry and dehumidifiers
Estou desesperada pelo banheiroI am desperate for the toilet
Mas se eu for, vou errar meus alvosBut if I go, I'll miss my targets
Tudo que posso fazer é urinar na garrafaAll I can do is pee in a bottle
Eles nos tratam como animais aquiThey treat us like animals here
Não sobrou nada de mimThere's nothing left of me
No momento em que eu volto para casaBy the time I shuffle homeward
No trem da madrugadaOn the early morning train
Para tomar um pequeno café da manhã e dormir um poucoTo eat a little breakfast and sleep a while
Antes de começar de novoBefore it starts again
Ahh-ahh-ahh-ahh, ahh-ahh-ahh-ahhAhh-ahh-ahh-ahh, ahh-ahh-ahh-ahh
Um jovem tentando ganhar algum dinheiro na correria do NatalA young lad trying to make some cash in the Christmas rush
Adormeceu de pé e foi pedido que não voltasseFell asleep on his feet and was asked not to return
Trezentas unidades por horaThree hundred units per hour
Hora após hora após horaHour after hour after hour
Uma senhora de cinquenta e poucos anos desmaiouA lady in her mid to late fifties keeled over
E começou a convulsionar e espumar pela bocaAnd started convulsing and frothing at the mouth
Trezentas unidades por horaThree hundred units per hour
Hora após hora após horaHour after hour after hour
Um cavalheiro que falava pouco inglêsA gentleman who spoke little English
Começou a gritar a plenos pulmõesStarted to scream at the top of his lungs
Ninguém conseguia entender o que ele queria dizerNo one could understand what he was getting at
Todo mundo olhou para frente e continuou trabalhando atéEveryone stared ahead and kept working until
Alguém veio do alto para escoltá-lo para fora do prédioSomeone came from on high to escort him from the building
Aumentar a produtividade!Increase productivity!
Aumentar a produtividade!Increase productivity!
Aumentar a produtividade!Increase productivity!
PlayStations, Xboxes, Nintendo WiisPlayStations, Xboxes, Nintendo Wiis
Microondas, torradeiras, máquinas de café expressoMicrowaves, toasters, espresso machines
Brollies e tacos de sinucaBrollies and snooker cues
Aspiradores e tintaHoovers and paint
Treinadores e cartas de tarô (alongamento, agachamento, alcance, flexão)Trainers and tarot cards (Stretching, crouching, reaching, bending)
Dash-cams e wall-art (alongamento, agachamento, alcance, flexão)Dash-cams and wall-art (Stretching, crouching, reaching, bending)
Lego e espuma de barbear, macacões e cabos extensíveis retráteisLego and shaving foam, onesies and retractable extension leads
Recebi horas extras obrigatórias durante os feriadosI've been given compulsory overtime over the holidays
Agora eu não posso ir ver minha família em Galashiels até o ano novoNow I can't go to see my family in Galashiels 'til the new year
Não sobrou nada de mim no momento em que volto para casaThere's nothing left of me by the time I shuffle homeward
No trem da madrugadaOn the early morning train
Para tomar um pequeno café da manhã e dormir um poucoTo eat a little breakfast and sleep a while
Antes de começar de novoBefore it starts again
Tem mais, tem que haverThere's more, there has to be
Mais para a vida do que se matar para sobreviverMore to life than killing yourself to survive
Um dia, vou dirigir meu próprio caféOne day, I'm going to run my own cafe
Ahh-ahh-ahh-ahh, ahh-ahh-ahh-ahhAhh-ahh-ahh-ahh, ahh-ahh-ahh-ahh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Dawson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: