Tradução gerada automaticamente
Niggers Vs. The Police (Remastered Version)
Richard Pryor
Niggers vs. The Police (Versão Remasterizada)
Niggers Vs. The Police (Remastered Version)
Policiais machucam sua bunda, cara, sabe? Eles realmente degradam vocêCops put a hurtin' on yo' ass, man, you know? They really degrade you
Os brancos não acreditam nessa merda, não acreditam que os policiais se degradamWhite folks don't believe that shit, don't believe cops degrade
Ah, vamos lá, essas surras, essas pessoas estavam resistindo à prisãoAh, come on, those beatings, those people were resisting arrest
Estou cansado desse assédio dos policiaisI'm tired of this harassment of police officers
Porque a polícia mora no seu bairro, veja'Cause the police live in your neighborhood, see
E você os conhece como o oficial TimpsonAnd you be knowin' 'em as Officer Timpson
Olá, oficial Timpson, vai jogar boliche hoje à noite?Hello, Officer Timpson, going bowling tonight?
Sim, bom Pinto você tem, hahahaYes, nice Pinto you have, hahaha
Os manos não os conhecem assimNiggas don't know 'em like that
Veja, os brancos recebem uma multa, eles encostamSee, white folks get a ticket, they pull over
Ei, oficial, sim, feliz por ajudarHey, officer, yes, glad to be of help
Nego tem que estar falando sobreNigga got to be talkin' 'bout
Estou pegando minha carteira no meu bolsoI am reaching into my pocket for my license
Porque eu não quero ser um acidente de merda'Cause I don't wanna be no muthafuckin' accident
A polícia se degrada, eu não sei, você sabePolice degrade, I don't know, you know
Muitas vezes você se pergunta por que um negro não fica completamente loucoIt's often you wonder why a nigga don't go completely mad
Não, você se importa e trabalha a semana toda, certoNo, you do you get your shit together and you work all week, right
Então você se veste, digamos, um gato ganha 125 dólaresThen you get dressed, say a cat make 125 dollars
Ele ganha 80 dólares, se tiver sorteHe get 80 dollars, if he lucky
Certo, e ele sai, fica limpo e fica dirigindo com sua velha senhoraRight, and he go out, get clean, and be drivin' wit' his old lady
Indo para um clube, e a polícia encostaGoing out to a club, and police pull over
Saia do carro! Houve um assalto, um negro parecido com vocêGet out of the car! There was a robbery, a nigga looked just like you
Tudo bem, levante as mãos, tire as calças, abra as bochechasAlright, put your hands up, take your pants down, spread your cheeks
Agora, como é que os manos se divertem depois disso? HahaNow what nigga feel like having fun after that? Haha
Nah, vamos apenas para casa, babyNah, let's just go home, baby
Nós vamos para casa, vencemos seus filhos e merdaWe go home, beat your kids and shit
Você vai levar essa merda para alguémYou gon' take that shit out on somebody



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Pryor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: