Tradução gerada automaticamente

She Twists The Knife Again
Richard Thompson
Ela Torce a Faca Novamente
She Twists The Knife Again
Eu mantenho minha postura, eu falo na boaI keep my nose clean, I keep my speech plain
Eu cumpro minhas promessas, ela torce a faca de novoI keep my promises, she twists the knife again
Eu fecho minha memória, fecho os olhos entãoI shut my memory, I close my eyes and then
Ela dá mais uma mordida, ela torce a faca de novoShe takes another bite, she twists the knife again
Ela nunca me deixa com dignidadeShe never leaves me my dignity
Me faz de palhaço na roda de amigosMakes a dunce of me in mixed company
Nada do passado pode ser esquecidoNo bygone can be a bygone
Ela joga uma bomba, ela aperta o parafusoShe throws the spanner in, she puts the screws on
No meio de um beijo, ela torce a faca de novoIn the middle of a kiss, she twists the knife again
Quando eu me levanto dos meus joelhos, ela torce a faca de novoWhen I get up off my knees, she twists the knife again
Quando eu acho que escapei, ela me pegaWhen I think I'm off the hook she gets me
Ela torce a faca de novo, ela torce a faca de novoShe twists the knife again, she twists the knife again
Eu faço meus movimentos direitinho, deixo ela me guiarI make my moves well, I let her tell me when
Eu ando na linha fina, ela torce a faca de novoI walk a fine line, she twists the knife again
Justo quando a cicatriz cicatriza, justo quando a pressão aliviaJust when the scar heals, just when the grip unbends
Justo quando a cabeça dela gira, ela torce a faca de novoJust when her mind reels, she twists the knife again
Ela sabe dar, mas não sabe receberShe can give it out, she can't take it
Ela sente que tem algo errado, precisa exporShe smells something bad, she has to rake it
Eu trago meu dinheiro, meu salário de escritórioI bring home my packet, my white-collar money
Estou em uma briga, ela acha que é a Gene TunneyI'm in a fist fight, she thinks she's Gene Tunney
No meio de um beijo, ela torce a faca de novoIn the middle of a kiss, she twists the knife again
Quando eu me levanto dos meus joelhos, ela torce a faca de novoWhen I get up off my knees, she twists the knife again
Quando eu acho que escapei, ela me pegaWhen I think I'm off the hook she gets me
Ela torce a faca de novo, ela torce a faca de novoShe twists the knife again, she twists the knife again
Ela nunca me deixa com dignidadeShe never leaves me my dignity
Me faz de palhaço na roda de amigosMakes a dunce of me in mixed company
Nada do passado pode ser esquecidoNo bygone can be a bygone
Ela joga uma bomba, ela aperta o parafusoShe throws the spanner in, she puts the screws on
No meio de um beijo, ela torce a faca de novoIn the middle of a kiss, she twists the knife again
Quando eu me levanto dos meus joelhos, ela torce a faca de novoWhen I get up off my knees, she twists the knife again
Quando eu acho que escapei, ela me pegaWhen I think I'm off the hook she gets me
Ela torce a faca de novo, ela torce a faca de novoShe twists the knife again, she twists the knife again
Ela torce a faca de novoShe twists the knife again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Thompson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: