Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 227
Letra

Amor Cigano

Gypsy love

Noite tropical, lua maláricaTropical night, malaria moon
Estrelas morrendo da tela prateadaDying stars of the silver screen
Oh, ela dançou aquela famosa dança ciganaOh she danced that famous gypsy dance
Com um buraco em seu pandeiroWith a hole in her tambourine

Eu era jovem e burro o suficienteI was young enough and dumb enough
Engoli meu Mickey FinnI swallowed down my Mickey Finn
Ela sequestrou alguns corações, com certezaShe'd hijacked a few hearts, all right
Eu entrei em um turbilhãoI went into a tail spin

Oh, não me cante, não me canteOh, don't sing me, don't sing me
Não me cante mais canções de amor ciganoDon't sing me no more gypsy love songs
Não me cante, não me canteDon't sing me, don't sing me
Não me cante mais canções de amor ciganoDon't sing me no more gypsy love songs
Não mexa com isso de novoDon't stir it up again

Eu coloquei meu braço em volta da cintura delaI put my arm around her waist
Ela disse: "Jovem, você está esquentando"Says she "Young man, you're getting warm"
A sala estava indo a algum lugar sem mimThe room was going somewhere without me
E ela riu enquanto lia minha palmaAnd she laughed as she read my palm

Oh, não me cante, não me canteOh, don't sing me, don't sing me
Não me cante mais canções de amor ciganoDon't sing me no more gypsy love songs
Não me cante, não me canteDon't sing me, don't sing me
Não me cante mais canções de amor ciganoDon't sing me no more gypsy love songs
Não mexa com isso de novoDon't stir it up again

Oh, amor natimorto, sonhos apaixonados, ganância lamentávelOh stillborn love, passionate dreams, pitiful greed
E as línguas de prata das garotas artesãsAnd the silver tongues of the tinker girls
Que jogam o livro da vida em vocêWho throw the book of life at you
Mas não sabem como lerBut they don't know how to read

Ela era uma transilvana de terceira geraçãoShe was a third generation Transylvanian
Eu era o sétimo filho de um sétimo filhoI was the seventh son of a seventh son
Eu implorei para a banda: "Não toquem essa música.I begged the band "Don't play that tune.
Por favor, não comecem o que já começou"Please don't beguine the begun"

Quando acordei, ela tinha cortado e corridoWhen I awoke, she'd cut and run
Ela roubou meus planos e meu trocadoShe stole my blueprints and my change
Só um ferradura e um bilhete na camaJust a horseshoe and a note on the bed
E tudo que dizia era "Estranho"And all it read was "Strange"

Não me cante, não me canteDon't sing me, don't sing me
Não me cante mais canções de amor ciganoDon't sing me no more gypsy love songs
Não me cante, não me canteDon't sing me, don't sing me
Não me cante, não me canteDon't sing me, don't sing me
Não me cante mais canções de amor ciganoDon't sing me no more gypsy love songs
Não mexa com isso de novoDon't stir it up again




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Thompson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção