Tradução gerada automaticamente

I ain't going to drag my feet no more
Richard Thompson
Não vou mais arrastar os pés
I ain't going to drag my feet no more
Faz tanto tempo que fui embora, não é uma penaI've been gone so long, now ain't it a pity
Me curvando nesse buraco infernalBending my back in this hell-hole city
Virando as costas pros meus amigos e superioresTurning my ear from my friends and betters
Até o pescoço em cartas não lidasUp to my neck in unread letters
E leis não escritasAnd unwritten laws
De onde eu venho, sentir é um crimeWhere I come from feeling is a crime
Achei que poderia te levar no meu tempoI thought I could take you in my own good time
Como um idiota convencido, agora desçoLike a jumped-up fool, now down I climb
E não vou mais arrastar os pésAnd I ain't going to drag my feet no more
Estou correndo pro seu lado, vou arrombar a portaI'm running to your side, gonna beat down the door
Não vou mais arrastar os pés, não maisI ain't going to drag my feet no more, no more
Bem, eu não consigo viver sem você, mas tenho tentadoWell I can't live without you but I've been trying
Tenho um pavio curto e dois punhos de ferroI've got a short-set fuse and two fists of iron
Fiz tudo que um homem poderia fazerI did everything a man might do
Pra parar de sofrer por vocêTo stop myself from pining after you
Mas parece que não importa maisBut it don't seem to matter no more
Uma moeda na minha mão, agora vou girá-laPenny's in my hand, now I'm going to spin it
Cara, você ganha, não pense nem por um minutoHeads you win, don't you think for one minute
Que eu me importo com essa cama vaziaThat I care for this bed with nobody in it
E não vou mais arrastar os pésAnd I ain't going to drag my feet no more
Estou correndo pro seu lado, vou arrombar a portaI'm running to your side, gonna beat down the door
Não vou mais arrastar os pés, não maisI ain't going to drag my feet no more, no more
Esperar meu tempo tá me deixando sem sentidoBiding my time is driving me senseless
Você se meteu bem debaixo das minhas defesasYou worked yourself right under my defenses
Você me pegou em um aperto que não consigo escaparYou got me in a grip that I can't shake
Todos os meus sentimentos estão prestes a explodirAll my feelings are about to break
E o amor nunca chove, ele desabaAnd love never rains, it pours
Trabalhei minhas mãos até não conseguirem soletrar seu nomeI worked my hands 'till they couldn't spell your name
Gritei e berrei até não conseguir ver seu rostoI rolled and I roared 'till I couldn't see your face
Me apoiei na jukebox até não ouvir sua vozI leaned on the jukebox 'till I couldn't hear your voice
Enterrei minha cabeça na areia, mas isso não adiantaPut my head in the sand, but that won't do it
Jurei que estava acima de você, mas isso não adiantaI swore I was above you, but that won't do it
E eu tentei e tentei, mas isso não adiantaAnd I tried and I tried, but that won't do it
E não vou mais arrastar os pésAnd I ain't going to drag my feet no more
Estou correndo pro seu lado, vou arrombar a portaI'm running to your side, gonna beat down the door
Não vou mais arrastar os pés, não maisI ain't going to drag my feet no more, no more
Não vou mais arrastar os pésI ain't going to drag my feet no more
Estou correndo pro seu lado, vou arrombar a portaI'm running to your side, gonna beat down the door
Não vou mais arrastar os pés, não maisI ain't going to drag my feet no more, no more



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Thompson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: