Le Blues Du Voyager
J'habite une cabane l'autre bord de l'infini
Où les esprits des animaux viennent gratter à mon châssis.
Depuis que la guerre est perdue, depuis que mon lit est vide,
Depuis que le soleil ne se lève plus dans ce pays.
Si j'avais su ce que je sais maintenant, je t'aurais jamais laisser partir,
La différence entre bonheur et chagrin se mesure en quelques plaisirs.
Depuis que ma radio est morte, depuis que j'ai plus de nouvelles,
Depuis que ce silence n'arrête pas de crier dans mon oreille.
C'est trop tard pour pardonner,
C'est trop tard pour faire semblant.
Ca sera trop tard demain,
C'est trop tard maintenant.
Trop tard pour se détacher,
Pour revenir en arrière,
Trop tard pour oublier,
Trop tard pour rien faire.
J'entend klaxonner les ambulances, des marteaux qui frappent le ciel.
Je sens un vilain tremblement dans les murs de la citadelle.
Depuis que je suis indiffèrent, depuis que je m'en fout pas mal.
Le temps est lent à passer, je ferme mes yeux et je m'endors.
C'est trop tard pour pardonner,
C'est trop tard pour faire semblant.
Ca sera trop tard demain,
C'est trop tard maintenant.
Trop tard pour se détacher,
Pour revenir en arrière,
Trop tard pour oublier,
Trop tard pour rien faire.
Je prendrai l'amour entre mes mains pour faire une petite boule,
La garocher travers l'univers jusqu'à ce que je la vois plus.
Depuis que la ville est tombée, depuis que mon coeur brûle,
J'arrive pas à m'empêcher de danser comme un fou.
O Blues do Viajante
Eu moro em uma cabana do outro lado do infinito
Onde os espíritos dos animais vêm bater na minha janela.
Desde que a guerra foi perdida, desde que minha cama está vazia,
Desde que o sol não nasce mais neste país.
Se eu soubesse o que sei agora, nunca teria deixado você ir,
A diferença entre felicidade e tristeza se mede em alguns prazeres.
Desde que meu rádio quebrou, desde que não tenho mais notícias,
Desde que esse silêncio não para de gritar no meu ouvido.
É tarde demais para perdoar,
É tarde demais para fazer de conta.
Vai ser tarde demais amanhã,
É tarde demais agora.
Tarde demais para se soltar,
Para voltar atrás,
Tarde demais para esquecer,
Tarde demais para não fazer nada.
Eu ouço as ambulâncias buzinando, martelos batendo no céu.
Sinto um tremor feio nas paredes da cidadela.
Desde que fiquei indiferente, desde que não tô nem aí.
O tempo passa devagar, eu fecho os olhos e adormeço.
É tarde demais para perdoar,
É tarde demais para fazer de conta.
Vai ser tarde demais amanhã,
É tarde demais agora.
Tarde demais para se soltar,
Para voltar atrás,
Tarde demais para esquecer,
Tarde demais para não fazer nada.
Eu vou pegar o amor entre minhas mãos para fazer uma bolinha,
Jogar pelo universo até não ver mais.
Desde que a cidade caiu, desde que meu coração queima,
Não consigo parar de dançar como um louco.
Composição: Zachary Richard