395px

A Canção de Ninar Crioula

Zachary Richard

La Berceuse Créole

Sha la la , fais dodo petit bébé,
chaud chaud dans to ti lit
rêve jusqu'au matin.

sha la la, rêve, rêve de beauté,
non non mauvais gris gris
tomber aura de to.

many men go to fighting,
fire on de levée,
cache mo dans mo pirogue
toute la nuit.
many many mojo mauvais,
bang, bang des fusils.
oh mais mo mo no connais pas,
mo connais pas rien.

sha la la, amour pour li ti bébé,
to connais qu to mama et to papa
gain toujours l'amour pour to.

sha la la, n'importe où to aller,
garder plein de to coeur,
plein d'amour.

tristesse be a shame shame,
fighting fo di money,
ça fait que mon harmonie
tout tout tout cassée.
some day we be brothers,
tout le monde love one another,
tout monde va vivre en paix,
we gonna live in peace

A Canção de Ninar Crioula

Sha la la, faz dodo, pequeno bebê,
quente, quente no seu bercinho
sonhe até de manhã.

Sha la la, sonhe, sonhe com beleza,
não, não, mau agouro
vai cair sobre você.

Muitos homens vão pra briga,
fogo na luta,
me esconde na minha canoa
toda a noite.
Muitos, muitos maus espíritos,
bang, bang das armas.
Oh, mas eu não conheço,
eu não sei de nada.

Sha la la, amor por você, pequeno bebê,
você sabe que sua mamãe e seu papai
sempre têm amor por você.

Sha la la, não importa onde você vá,
mantenha cheio seu coração,
cheio de amor.

Tristeza é uma vergonha,
brigar por dinheiro,
isso faz com que minha harmonia
tudo, tudo, tudo se quebre.
Um dia seremos irmãos,
todo mundo ama um ao outro,
todo mundo vai viver em paz,
vamos viver em paz.

Composição: Zachary Richard