C'est Bon Jé
C'est Bon Jé qui garde mo,
Mo pas gain besoin à rien.
Où Li fait mon répos
C'est dans la savanne fraîche et verte.
Li porte mo aura de l'eau calme,
Li rafraiché mo l'âme.
Li fait mo faire ça qui juste
A cause de Li.
A cause de Li.
Ouais, ouais, n'importe où mo aller marcher,
Mo pas gain peur de mal.
Parce que Li va protgéger mo
Avec sous la cane et sous la main
De Bon Jé.
De Bon Je.
Li fait pour mo un festin
Devant le monde qui compte moins,
Li graissait mo la tête avec la pommade,
Mo si content que mon li coeur plein de joie,
Plein de joie
É Bom Deus
É Bom Deus que me guarda,
Eu não preciso de nada.
Onde Ele faz meu descanso
É na savana fresca e verde.
Ele traz pra mim a água calma,
Ele refresca minha alma.
Ele me faz fazer o que é certo
Por causa Dele.
Por causa Dele.
É, é, não importa onde eu vá andar,
Eu não tenho medo do mal.
Porque Ele vai me proteger
Com a vara e com a mão
De Bom Deus.
De Bom Deus.
Ele faz pra mim um banquete
Diante do mundo que não importa,
Ele ungiu minha cabeça com óleo,
Eu tão feliz que meu coração tá cheio de alegria,
Cheio de alegria.