395px

24

RichGirl

24

[lyndriette:]
Baby believe me i know that it's a shock
That every time u pull up around tha block
Even though i try 2 play it so cool i need sum plans 2 get next 2 u yeah

[seven:]
84's tippin 10% tint
Tha candy paint drippin with right grip
I'm ridin shot gun and i'm getting ideas
In a minute i'm a check tha rear view yeah

[lyndriette:]
And i-i don't want u thinkin no kinda way i ain't never done this before {i ain't neva done this before}
But the emotions that i get when i'm next 2 u make me so irresponsible {make me so irresponsible}
So them 24 inches from the ground will do {they'll do} just make sure u lock them doors {just make sure u lock the doors}
Cause me and u we bout 2 get down {24 inches from the ground} baby 24 inches from the ground {24 inches} and that's for show

Heavy heavy so heavy in tha truck uh uh-uh [x3]
Heavy heavy so heavy in tha truck

[brave:]
See that flip down tv 20 inch
If u ain't got that we gon make up our own flick
[? ] sittin on spinners
Hard racin in a turnin lane yeah

[audra:]
I remind u of your jeep yeah i know
But in my trunk it got a little bit more
It ain't vain lamborghini doors open so wide that i couldn't complain no

[seven:]
I don't want u thinkin no kinda way i ain't never done this before {i ain't neva done this before}
But the emotions that i get when i'm next 2 u make me so irresponsible {make me so irresponsible}

[lyndriette:]
So them 24 inches from the ground will do {they'll do} just make sure u lock them doors {just make sure u lock the doors}
Cause me and u we bout 2 get down {24 inches from the ground} baby 24 inches from the ground {24 inches}

[brave:]
I said whenever me and u get down {down} we'll b 24 inches from the ground {ground}

[audra:]
Betta make sure ain't no body around {around} make sure no body see wat's goin down {yeah yeah}

[seven:]
Yeah yeah yeah yeah-yeah yeeah yeah-yeah yeah yeeeeeaaah yeah yeeah

[lyndriette:]
No i don't want u thinkin all kinda ways i ain't never done this before {i ain't neva done this before}
But the emotions that i get when i'm next 2 u make me so irresponsible {make me so irresponsible}

[audra:]
So them 24 inches from the ground will do {they'll do} just make sure u lock them doors {just make sure u lock the doors}

[seven:]
Cause me and u we bout 2 get down {24 inches from the ground} baby 24 inches from the ground {24 inches}

[brave:]
(i said when ever me and u get down) {24 inches from the ground}

[audra:]
Ohh everytime i feel
We gon be together we gon be together we gon be together yeah oh

24

[lyndriette:]
Amor, acredita em mim, eu sei que é um choque
Que toda vez que você aparece na quebrada
Mesmo que eu tente agir tão de boa, eu preciso de um plano pra ficar perto de você, é

[seven:]
Com o carro rebaixado, 10% de película
A pintura brilhante escorrendo com a pegada certa
Eu tô no carona e já tô tendo ideias
Daqui a pouco vou olhar pelo retrovisor, é

[lyndriette:]
E eu-eu não quero que você pense de jeito nenhum que eu nunca fiz isso antes {eu nunca fiz isso antes}
Mas as emoções que eu sinto quando tô perto de você me deixam tão irresponsável {me deixam tão irresponsável}
Então essas 24 polegadas do chão vão servir {vão servir} só não esquece de trancar as portas {só não esquece de trancar as portas}
Porque eu e você estamos prestes a nos jogar {24 polegadas do chão} amor, 24 polegadas do chão {24 polegadas} e isso é certo

Pesado, pesado, tão pesado na caminhonete uh uh-uh [x3]
Pesado, pesado, tão pesado na caminhonete

[brave:]
Olha aquela TV de 20 polegadas que desce
Se você não tem isso, a gente vai fazer nosso próprio filme
[?] girando nas rodas
Correndo forte na pista, é

[audra:]
Eu te lembro do seu jeep, é, eu sei
Mas no meu porta-malas tem um pouco mais
Não é vaidade, as portas de lamborghini abrem tão largas que eu não posso reclamar, não

[seven:]
Eu não quero que você pense de jeito nenhum que eu nunca fiz isso antes {eu nunca fiz isso antes}
Mas as emoções que eu sinto quando tô perto de você me deixam tão irresponsável {me deixam tão irresponsável}

[lyndriette:]
Então essas 24 polegadas do chão vão servir {vão servir} só não esquece de trancar as portas {só não esquece de trancar as portas}
Porque eu e você estamos prestes a nos jogar {24 polegadas do chão} amor, 24 polegadas do chão {24 polegadas}

[brave:]
Eu disse que sempre que eu e você nos jogarmos {nos jogarmos} estaremos 24 polegadas do chão {do chão}

[audra:]
Melhor garantir que não tem ninguém por perto {por perto} garantir que ninguém veja o que tá rolando {é, é}

[seven:]
É, é, é, é-ê, é, é-ê, é, éééé, é, é

[lyndriette:]
Não, eu não quero que você pense de jeito nenhum que eu nunca fiz isso antes {eu nunca fiz isso antes}
Mas as emoções que eu sinto quando tô perto de você me deixam tão irresponsável {me deixam tão irresponsável}

[audra:]
Então essas 24 polegadas do chão vão servir {vão servir} só não esquece de trancar as portas {só não esquece de trancar as portas}

[seven:]
Porque eu e você estamos prestes a nos jogar {24 polegadas do chão} amor, 24 polegadas do chão {24 polegadas}

[brave:]
(eu disse sempre que eu e você nos jogarmos) {24 polegadas do chão}

[audra:]
Ohh, toda vez que eu sinto
A gente vai ficar junto, a gente vai ficar junto, a gente vai ficar junto, é, oh