Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 30

Stay Alive

Richy Nix

Letra

Sobreviver

Stay Alive

Quando seu standin à beira de um penhasco,
When your standin' at the edge of a cliff,

E você tem alguém que você ama
And you got somebody that you love

Standin 'atrás de você,
Standin' behind you,

Dizendo para saltar.
Tellin' you to jump.

E você finalmente fazê-lo.
And you finally do it.

Essa pessoa é tanto o errado como você é,
That person is just as much in the wrong as you are,

Mas eu sobrevivi.
But I survived.

É a calma antes da tempestade
It's the calm before the storm

Eu sei onde você está toda vez que eu fecho meus olhos
I know where you are everytime I close my eyes

Eu estou te deixando por agora
I'm leavin' you for now

Mas eu sei onde você está
But I know where you are

Estou começando uma nova vida
I'm startin' a brand new life

Eu não sei por que,
I don't know why,

Mas eu engoli-lo ainda.
But I swallowed it still.

Este frasco inteiro de comprimidos
This whole bottle of pills

Oh que emoção Hollywood,
Oh what a Hollywood thrill,

E sim ele me pegou tão mal.
And yeah it got me so ill.

Apenas quando eu pensei que iria matar,
Just when I thought it would kill,

Eu fiz isso vivo e subiu esta colina impossível.
I made it out alive and climbed this impossible hill.

Eu estava amarrado a esta cama de hospital,
I was tied up to this hospital bed,

Quando eu só queria ser morto.
When i just wanted to be dead.

Eu não dou sobre o que você disse.
I don't give about what you said.

Com tudo chupões em seu pescoço.
With hickeys all on your neck.

Quem diabos te ensinou sobre respeito?
Who the hell taught you about respect?

Você disse a eles que eu estou correndo outta respiração?
Did you tell them I'm runnin' outta breath?

Enquanto eu estou deitado 'morto sobre a mesa,
While I'm layin' dead on the desk,

Você pode queimar no inferno com o resto,
You can burn in hell with the rest,

Mas eu não quero que sobre você.
But I don't wish that upon you.

Eu nunca quis fazer mal a você.
I never wanted to harm you.

Eu quero te odeio,
I want to hate you,

Mas você sabe que é difícil.
But you know that its hard to.

Como um tolo eu me apaixonei
Like a fool I fell in love

A partir do momento que a vi,
From the moment I saw you,

Mas você quase me matou sua cadela
But you almost killed me you bitch

I fuckin 'espero que ele te persegue.
I fuckin' hope that it haunts you.

Superman Callin uma cadela,
Callin' superman a bitch,

É a minha criptonita só.
Is my only kryptonite.

Sim, eu vou te dizer o homem
Yeah I'll tell you man

Alguns garganta bitche é hoje à noite ficando fenda.
Some bitche's throat is gettin' slit tonight.

Sou muito fuckin 'doente a morrer.
I'm too fuckin' sick to die.

Acertar.
Get it right.

Nix é voar.
Nix is fly.

Este é o motivo.
This is why.

Eu sou lutar para permanecer vivo.
I'ma fight to stay alive.

É a calma antes da tempestade
It's the calm before the storm

Eu sei onde você está toda vez que eu fecho meus olhos
I know where you are everytime I close my eyes

Eu estou te deixando por agora
I'm leavin' you for now

Mas eu sei onde você está
But I know where you are

Estou começando uma nova vida
I'm startin' a brand new life

Eu só bebo meus problemas de distância.
I just drink my problems away.

Quando eu acordar todos eles permanecem.
When I wake up they all remain.

Em seguida, ele me bate forte na cara
Then it hits me hard in the face

Sua ficando mais difícil a cada dia,
Its gettin' harder every day,

Então eu vou embora com apenas motivação qualquer.
So I walk away with barely any motivation.

Há algo de errado com essa
There's something wrong with this

Esquecido por Deus andava que eu vou atender.
God-forsaken rode that I'm takin'.

Às vezes eu só quero me comprar uma pistola de mão.
Sometimes I just wanna buy me a hand pistol.

Correndo para fora atirando em randoms como um schitzo maldita,
Runnin' out shootin' at randoms like a damn schitzo,

Mas eu sou sittin aqui com um bloco e um lápis.
But I'm sittin here with a pad and a pencil.

Eu sou o meu rippin fora próprio cabelo,
I'm rippin' my own hair out,

Grabin 'lo aos punhados.
Grabin' it up by the fistful.

Sim, você fuckin 'bichanos acho que você pode me assustar agora.
Yeah you fuckin' pussies think that you can scare me now.

Assustar-me como?
Scare me how?

Tente me matar.
Try to kill me.

Eu não posso nem me matar.
I can't even kill myself.

Sim, é melhor você acreditar em mim porque.
Yeah you better believe me because.

Eu já tentei.
I already tried.

Já morreu.
Already died.

Veio para a vida de uma porra de Jesus Cristo.
Came back to life a motherfuckin' Jesus Christ.

Tenho um coração de aço e eu sou difícil de matar.
Got a heart of steel and I'm hard to kill.

Não vai parar até que eu tenho um negócio.
Ain't gonna stop till I got a deal.

Quando eu chegar que eu sou quero um moinho.
When I get that I'ma want a mill.

Eu não vou desaparecer como uma Copperfield.
I wont disappear like a Copperfield.

Então você me ver subindo indo direto para o topo,
So you see me climbing going straight to the top,

Estou lightin 'o céu e eu não vou parar.
I'm lightin' up the sky and I ain't gonna stop.

É a calma antes da tempestade.
It's the calm before the storm.

Eu sei onde você está toda vez que eu fecho meus olhos.
I know where you are everytime I close my eyes.

Eu estou te deixando por agora,
I'm leavin' you for now,

Mas eu sei onde você está.
But I know where you are.

Estou começando uma nova vida.
I'm startin' a brand new life.

Então, eu sei o que eu quero.
So I know what I want.

Eu quero tudo.
I want it all.

Nós fizemos nossos erros.
We've made our mistakes.

Precisamos mudar.
We needed to change.

Precisávamos quebrar,
We needed to break,

E embora
And even though

É preciso uma parte de mim
It takes a part of me

Mas eu não vou fazer isso de novo jamais,
But I wont ever do this again,

Para qualquer pessoa que eu amo
To any one I love

Qualquer pessoa que eu amo.
Anyone I love.

Eu não vou fazer isso de novo jamais,
I wont ever do this again,

Para qualquer pessoa que eu amo
To any one I love

Qualquer pessoa que eu amo.
Anyone I love.

Eu sinto muito pelo que eu fiz.
I'm sorry for what I've done.

Eu quero tudo.
I want it all.

É a calma antes da tempestade
It's the calm before the storm

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richy Nix e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção