Tradução gerada automaticamente

A Letter
Rick Astley
Uma Carta
A Letter
Dirigindo a noite todaDriving all night
Hipnotizado pelas luzes da cidadeHypnotized by the city lights
Dormindo o dia todoSleeping all day
Enterrado nas cobertas para esconder o mundoBuried in the covers to hide the world away
A emoção digital é tão distanteDigital emotion is so remote
Não consigo sentir amor nos uns e zeros que você escreveuCan't feel no love in the ones and zero's you wrote
Talvez você apenas me envie uma cartaMaybe you'll just send me a letter
Me avise quando as coisas estiverem melhoresLet me know when things are better
Talvez você pare o carro e escreva um cartão postalMaybe you'll stop the car and write a post card
Talvez você apenas me envie uma cartaMaybe you'll just send me a letter
Talvez você não pare, você dirija para sempreMaybe you won't you'll drive forever
Talvez você pare o carro e escreva um cartão postalMaybe you'll stop the car and white a post card
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter
Rota 101Route 101
Jornada ao fim do solJourneys end to a setting Sun
Um mapa das estrelasA map of the stars
Dirigindo em círculos, não sabe onde estáDriving round in circles don't know where you are
Eu só quero saber se você está bemI only want to know that you're all right
Eu só quero saber se você está seguro esta noiteI only want to know that you're safe tonight
Talvez você apenas me envie uma cartaMaybe you'll just send me a letter
Me avise quando as coisas estiverem melhoresLet me know when things are better
Talvez você pare o carro e escreva um cartão postalMaybe you'll stop the car and write a post card
Talvez você apenas me envie uma cartaMaybe you'll just send me a letter
Talvez você não pare, você dirija para sempreMaybe you won't you'll drive forever
Talvez você pare o carro e escreva um cartão postalMaybe you'll stop the car and write a post card
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter
Não precisa ser Edgar Allan PoeDoesn't need to be edgar allen poe
Vamos, me ajude, eu só preciso saber que você estáCome on help me out I just need to know you're
BemAlright
Não precisa ser um soneto de ShakespeareDoesn't have to be a shakespeare sonnet
Apenas escreva algo para mim e coloque seu nomeJust write me something and put your name
NeleUpon it
Talvez você apenas me envie uma cartaMaybe you'll just send me a letter
Me avise quando as coisas estiverem melhoresLet me know when things are better
Talvez você pare o carro e escreva um cartão postalMaybe you'll stop the car and write a post card
Talvez você apenas me envie uma cartaMaybe you'll just send me a letter
Me avise que você dirige para sempreLet me know you'll drive forever
Talvez você pare o carro e escreva um cartão postalMaybe you'll stop the car and write a post card
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter
Talvez você escreva uma cartaMaybe you'll write a letter



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Astley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: