
Wi-Fi (remix) (feat. Pablo Pierrôt)
Rick Glam
Wi-Fi (remix)
Wi-Fi (remix) (feat. Pablo Pierrôt)
Ligue essa merdaTurn this shit on
Porque nós vamos acabar com isso'Cause we're gon bust it down
Esfrie seu coração como fogoCold your heart like fire
Amor, ouça-nos agoraBaby, hear us right now
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens em sua caixaAll the messages in your box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens na minha caixaAll the messages in my box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Clique, amor, por favor, não cliqueClick, baby please don’t click
Estou tão cansado dissoI'm so sick of it
Eu não quero ver você, eu não quero ver suas fotosI don’t want to see you, I don’t want to see your pics
Sete dias por semanaSeven days a week
Amor, você é uma aberraçãoBaby you’re a freak
Eu acho que você é um tolo e uma puta infelizI think you’re a fool and a unhappy fucking bitch
O jogo está no fimThe game is in the end
Seu amor é tão estranhoYour love is so strange
Eu não me identifico com você e não quero ser seu amigoI don’t relate to you and I don’t want to be your friend
Você sabe que seu tempo se foiYou know your time is gone
Você não é o únicoYou’re not the only one
Eu não penso no seu rosto quando estou sozinhoI don’t think about your face when I'm all alone
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens em sua caixaAll the messages in your box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens na minha caixaAll the messages in my box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens em sua caixaAll the messages in your box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens na minha caixaAll the messages in my box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
NãoNo
Você me ouve, eu disse nãoYou hear me, I said no
Seu jogo é tão estúpidoYour game is so stupid
Agora, você está tão fora de controleNow, you're so out of control
Sua fala é tão blá blá, nãoYour talking is so blah blah nah
estou ficando loucoI'm getting lo loco
Tire essa merda da minha cabeçaWhip that shit outta my head
você não me deixaYou don't leave me
Eu deixo você, em vez dissoI leave you, instead
Você deixa minha cabeça pegando fogoYou leave my heads on fire
Oh, hein, não, não mo'Oh, huh, No no mo'
eu consigo o que eu desejoI get what I desire
Sim, estou sozinhoYeah, I'm on my own
Minhas apostas são realmente maioresMy stakes are really higher
E você tem que crescerAnd you have to grow
Acho que você deveria se aposentarI think you should retire
Agora estou no controleNow I'm in control
Uh! Vamos!Uh! Let's go!
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens em sua caixaAll the messages in your box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens na minha caixaAll the messages in my box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens em sua caixaAll the messages in your box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens na minha caixaAll the messages in my box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Você deveria ver o que eu viYou should see what I have seen
Cara, você não pode foder comigoMan, you can not fuck with me
Disse que queria me bater: Quando?Said you wanna beat me: When?
Agora tô na foda sete-alémNow I'm in fuck setealém
Sim, você ouviu direitoYeah, your heard it right
eu estou em um tipo diferente de altaI'm in a different type of high
Elevar é o que eu aplicoElevate's what I apply
Você é apenas um cara normalYou're just a regular guy
(Respiração)(Breath)
Que tipo de som é esse?What kind of sound is that?
(Respiração)(Breath)
Aposto que é a sua rachadura na caraBet that is your face crack
(Respiração)(Breath)
Você quer morder isso?You wanna bite of this?
Vou te mandar agora um beijoI'll send you now a bunch of kiss
Você sente minha falta porque você é negligenteYou miss me 'cause you're remiss
PazPeace
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens em sua caixaAll the messages in your box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens na minha caixaAll the messages in my box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligadoWi-fi off
Wi-Fi desligadoWi-fi off
Amor, eu vou te cortarBaby, I will cut you off
Nunca no meu nívelNever on my level
Tudo que você faz é me desligarAll you do is turn me off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens em sua caixaAll the messages in your box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens na minha caixaAll the messages in my box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens em sua caixaAll the messages in your box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
acho melhor te cortarI think better cut you off
Todas as mensagens na minha caixaAll the messages in my box
Wi-Fi desligado, Wi-Fi desligadoWi-Fi off, Wi-Fi off
É Papi e Rick (Wi-Fi desligado)It’s Papi and Rick (Wi-Fi off)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Glam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: