Everyday Im Hustlin'
Every day, I'm hustlin', hustlin', hustl—
Hustlin', hustlin', hustl—
Hustlin', hustlin', hustl—
Hustlin', hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm hustlin'
Every day, I'm— every day, I'm— every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm hustlin'
Every day, I'm— every day, I'm— every day, I'm hustlin'
Who the fuck you think you fuckin' with? I'm the fuckin' boss
Seven-forty-five, white-on-white, that's fuckin' Ross
I cut 'em wide, I cut 'em long, I cut 'em fat (what?)
I keep 'em comin' back (what?), we keep 'em comin' back
I'm into distribution, I'm like Atlantic
I got them motherfuckers flyin' 'cross the Atlantic (woo!)
I know Pablo (Pablo), Noriega (Noriega)
The real Noriega, he owe me a hundred favors (church)
I ain't petty, nigga, we buy the whole thang
See, most of my niggas really still deal cocaine
My roof back (roof back), my money right (my money right)
I'm on the pedal, show you what I'm runnin' like
When they snatched black, I cried for a hundred nights
He got a hundred bodies, servin' a hundred lifes
Every day, I'm hustlin', e—every day, I'm hustli—
Every day, I'm hustlin', e—every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm— every day, I'm
We never steal cars, but we deal hard
Whip it real hard— whip it— whip it real hard
I caught a charge (you caught a charge?), I caught a charge (yeah?)
Whip it real hard— whip it— whip it real hard
Ain't 'bout no funny shit, still bitches and business
I'm on my money shit, still whippin' them Benzes (woo)
Major league—who catchin'? Because I'm pitchin' (I'm pitchin')
Jose Canseco just snitchin' because he's finished
I feed 'em steroids to strengthen up all my chickens (my chickens)
They flyin' over—pacific, to be specific
Triple c's, you know it's fact, we holdin' sacks
So nigga, go on, rat (go on, rat), run and tell 'em that (tell 'em that)
More cars (more cars), more hoes (more hoes)
More clothes (more clothes), more blow
Every day, I'm hustlin', e—every day, I'm hustli—
Every day, I'm hustlin', e—every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm— every day, I'm
It's time to spend my thrills (thrills), custom spinnin' wheels (wheels)
I ain't drove in a week—them bitches spinnin' still (still)
Talk about me, 'cause these suckers scared to talk about me
Killers chalkin' 'bout me (what? Chalkin'), it ain't no talk about me (what? It ain't no talk about me)
It ain't no walkin' 'round me (it ain't no walkin' 'round me), see all these killers 'round me?
Lot of drug dealin' 'round me goin' down in Dade County (whoa)
Don't tote no (twenty-twos), magnum cost me (twenty-two)
Sat it on them (twenty-twos), birds go for (twenty-two)
Lil' mama super thick (thick), she say she (twenty-two)
She seen 'em (twenty-twos), we in room (two-twenty-two)
I touch work, like I'm convertible Burt (Burt)
I got distribution, so I'm convertin' the work (work)
In the (m-i-yayo) them niggas rich off (yayo)
Steady slangin' (yayo), my Chevy bangin' (ayo)
Every day, I'm hustlin', e—every day, I'm hustli—
Every day, I'm hustlin', e—every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm hustlin'
Every day, I'm hustlin', every day, I'm— every day, I'm
Todo Dia Eu Tô na Correria
Todo dia, eu tô na correria, correndo, correndo—
Correndo, correndo, correndo—
Correndo, correndo, correndo—
Correndo, correndo
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô— todo dia, eu tô— todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô— todo dia, eu tô— todo dia, eu tô na correria
Quem você pensa que tá mexendo com? Eu sou o chefe
Sete e quarenta e cinco, branco sobre branco, esse é o Ross
Eu corto largo, eu corto longo, eu corto grosso (o quê?)
Eu faço eles voltarem (o quê?), a gente faz eles voltarem
Eu tô na distribuição, sou tipo a Atlantic
Eu faço esses malucos voarem pelo Atlântico (woo!)
Eu conheço o Pablo (Pablo), Noriega (Noriega)
O verdadeiro Noriega, ele me deve cem favores (igreja)
Eu não sou mesquinho, mano, a gente compra tudo
Vê, a maioria dos meus manos ainda tá vendendo cocaína
Meu teto tá aberto (teto aberto), minha grana tá certa (minha grana tá certa)
Eu tô acelerando, te mostro como eu tô mandando
Quando eles levaram o preto, eu chorei por cem noites
Ele tem cem corpos, servindo cem vidas
Todo dia, eu tô na correria, e—todo dia, eu tô correndo—
Todo dia, eu tô na correria, e—todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô— todo dia, eu tô
A gente nunca rouba carro, mas a gente vende pesado
Bate forte— bate— bate forte
Eu peguei uma bronca (você pegou uma bronca?), eu peguei uma bronca (é?)
Bate forte— bate— bate forte
Não é sobre palhaçada, ainda tem mina e negócios
Eu tô focado na grana, ainda fazendo os Benz (woo)
Liga maior— quem tá pegando? Porque eu tô lançando (tô lançando)
Jose Canseco só tá delatando porque ele já era
Eu dou esteroides pra fortalecer minhas galinhas (minhas galinhas)
Elas tão voando— pacífico, pra ser específico
Triple c's, você sabe que é verdade, a gente tá segurando os pacotes
Então, mano, vai lá, delata (vai lá, delata), corre e conta pra eles (conta pra eles)
Mais carros (mais carros), mais minas (mais minas)
Mais roupas (mais roupas), mais pó
Todo dia, eu tô na correria, e—todo dia, eu tô correndo—
Todo dia, eu tô na correria, e—todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô— todo dia, eu tô
É hora de gastar minhas emoções (emoções), rodas personalizadas (rodas)
Eu não dirijo há uma semana— as minas ainda tão girando (girando)
Falam de mim, porque esses otários têm medo de falar de mim
Assassinos comentando sobre mim (o quê? Comentando), não tem conversa sobre mim (o quê? Não tem conversa sobre mim)
Não tem como andar perto de mim (não tem como andar perto de mim), vê todos esses assassinos perto de mim?
Muita venda de droga perto de mim, rolando em Dade County (uau)
Não carrego (vinte e dois), magnum me custou (vinte e dois)
Coloquei em cima deles (vinte e dois), pássaros vão por (vinte e dois)
Mina tá super gostosa (gostosa), ela diz que (vinte e dois)
Ela viu eles (vinte e dois), a gente tá no quarto (duzentos e vinte)
Eu toco o trampo, como se eu fosse o Burt conversível (Burt)
Eu tenho distribuição, então eu tô convertendo o trampo (trampo)
Em (m-i-yayo) esses caras tão ricos com (yayo)
Continuando a vender (yayo), meu Chevy tá bombando (ayo)
Todo dia, eu tô na correria, e—todo dia, eu tô correndo—
Todo dia, eu tô na correria, e—todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô na correria
Todo dia, eu tô na correria, todo dia, eu tô— todo dia, eu tô