Tradução gerada automaticamente

It's My Time (feat. Lyfe Jennings)
Rick Ross
É a Minha Hora (feat. Lyfe Jennings)
It's My Time (feat. Lyfe Jennings)
[Intro: Lyfe Jennings (Rick Ross falando)][Intro: Lyfe Jennings (Rick Ross talking)]
É a minha hora (Rick Ross)It's my time (Rick Ross)
É a minha hora (Vou relaxar nessa parada, mano)It's my time (Finna' lay back on this shit man)
(Tráfico de Dade County)(Dade County dope boy)
[Verso 1:][Verse 1:]
Não sou um slim thug, sou um fat mackI'm not a slim thug, I'm a fat mack
Tô nem aí, vou empurrar seu boné pra trásI don't give a fuck, I'll push ya hat back
Ainda vendendo dubs, mano, isso é fatoStill sellin dubs, nigga, that's fact
Pode me chamar no celular, pimp, é isso aíYou can hit me on the cell pimp, that's that
Tive que penhorar meu cordão e pegar meio gramaI had to pawn my chain and grab a half ounce
Dez anos depois, hora de eu sacar a granaTen years later time for me to cash out
Você tá lidando com um ditador do tráficoYou dealin wit a dope dealin dictator
Foda-se o tráfico, mano, eu faço isso sob encomendaFuck trafficking nigga, I get this shit catered
Veja o clipe ajustado, só as paradas da CoogiSee the clip tailored, only the Coogi shit
Tô com o Damon, tô no filme, garotoI fucks wit Damon, I'm in the movies kid
Minha mãe lembra das noites em claroMy mom reminisce on the late nights
Quando eu puxava a galera com a branquinhaWhen I used to reel 'em in with the straight white
'96, dezessete com um Beamer'96, Seventeen with a lil' Beamer
Primeiro carro importado, longe de ser um sonhadorFirst foreign car far from a lil' dreamer
Papai cortou os laçosDaddy severed his relationships
Acho que mamãe largou ele porque ele não tava fazendo nadaI think momma quit him 'cause he wasn't makin shit
Quem diria que eu ia ficar rico?Who ever thought that I'd make it rich?
No fundo do poço, com um balde de Crys'The bottom of the barrel, with a bucket of Crys'
Tô te dizendo, mano... A vida é uma coisa engraçadaI'm tellin you man... Life a funny thing
Você não é um traficante até ter uma arma e um cordãoYou ain't a dope by 'til yo ass got a gun and chain
[Refrão: Lyfe Jennings (ad-libbing)][Chorus: Lyfe Jennings (ad-libbing)]
É a minha hora (É a minha hora, é, oh)It's my time (It's my time, yeah, oh)
É a minha hora (Vou brilhar, vou brilhar)It's my time (I'm gonna shine, I'm gonna shine)
É a minha horaIt's my time
[Verso 2:][Verse 2:]
Não tô rimando, tô falando, não tô falando, tô brigandoAin't rappin I'm talkin, ain't talkin I'm scrappin
Não tô brigando, tô atirando, eles só perguntam o que aconteceuAin't scrappin, I'm shootin, they just askin what happened
Se não atirei, então fui atingido, se não fui atingido, tô atirandoAin't shoot then I'm shot, ain't shot then I'm shootin
Não fui pego pela polícia, foda-se a polícia, tô escapandoI ain't caught by the cops, fuck the cops I'm eluding
Não tô ouvindo as sirenes, mas tô vendo as sirenesAin't hearin the sirens, but I'm seeing the sirens
Não tô vendo as sirenes, por que tô sendo tão violento?Ain't seeing the sirens, why am I being so violent?
Isso faz parte da natureza de ser um manoThats in the nature of being a nigga
Sendo espancado, mas conseguindo levantarBeing beat down, then able to get up
Sendo decepcionado, mas conseguindo sentarBeing let down, then able to sit up
Ser acusado injustamente, um mano inocentadoBe the false charge, a nigga acquit it
Não tô te odiando, cara, eu rezo por vocêI ain't hating on ya, dog I pray for ya
Fique seguro, ouvi que eles têm um caso contra vocêBe safe, I heard they got a case for ya
Fique firme, mantenha distância dos advogados falsosBe straight, stay away from them fake lawyers
Você vai estar trabalhando pro estado como se fosse advogado delesYou'll be working for the state like you they laywers
Seja leal, sua hora vai chegar...Stay loyal, your time will come...
Pra você ser livre e brilhar como o solFor you to be free and shine like the sun
Sou tão abençoado, estar nessa posiçãoI'm so blessed, to be in this position
Segurando minha .45, ouvindo cada sussurro...Holdin on my .45 listenin to every whisper...
Sou tão abençoado, estar nessa posiçãoI'm so blessed, to be in this position
Segurando minha .45, ouvindo cada sussurro...Holdin on my .45 listenin to every whisper...
[Refrão: Lyfe Jennings (ad-libbing)][Chorus: Lyfe Jennings (ad-libbing)]
É a minha hora (É a minha hora, é, oh)It's my time (It's my time, yeah, oh)
É a minha hora (Vou brilhar, vou brilhar)It's my time (I'm gonna shine, I'm gonna shine)
É a minha horaIt's my time
[Verso 3:][Verse 3:]
Outros manos dormem, tô no meu trampoOther niggaz sleep, I'm on my job
Assim que a galera relaxa, eu vou com tudoSoon as cats get 'laxed, I'm going hard
Essas são as regras do jogo pro azarãoThats the rules of the game for the underdog
Todo cachorro curioso, enquanto eu tô mandando ver (Ross!)Every wonder dog, long as I been going off (Ross!)
Deixei nas mãos de Deus...I left it in Gods hands...
O bloco me disse uma vez: "Ross, esse é o plano de Deus"Block told me once, "Ross, this is God's plan"
Eu tipo "ah, mano", um cara que toca uma gravadora tipo "Amém"I'm like "aw, man", a man run a label like "Amen"
Assina um Ray Charles, eu consigo ver tudoSign a Ray Charles, I could see it all
Muitos agentes secretos querem me ver cairA lot of undercover agents wanna see me fall
Me viram cair, no inferno de balasSee me fell, in the hell of shells
Expirado, sem mentiras, eu vivo a históriaExpired, no liar, I live the tale
Tô ansioso pra trabalhar com todos os manos de verdadeI look forward to working with all the real niggaz
Tô ansioso pra olhar pra trás no tráficoI look forward to looking back on drug dealing
Tô ansioso pra fazer minha mãe sorrir uma vezI look forward to making my momma smile once
Tô ansioso, só saiba que tô fumando esses baseados pesadosLook forward, just know I'm smoking them loud blunts
Oitocentos a grama, enquanto você tá falandoEight-hundred an ounce, while you running ya mouth
Tô carregando as armas... Quem tá dominando o Sul?I'm loading the guns... Who running the South?
Tô na sua porta, batendo na sua entradaI'm on ya porch, knocking at ya front door
Tô com a grana certa, mano, e quero guerraI got my money right nigga, and I want war
[Refrão: Lyfe Jennings (ad-libbing)][Chorus: Lyfe Jennings (ad-libbing)]
É a minha hora (É a minha hora, é, oh)It's my time (It's my time, yeah, oh)
É a minha hora (Vou brilhar, vou brilhar)It's my time (I'm gonna shine, I'm gonna shine)
É a minha hora (É... é... ééé)It's my time (Yeah... yeah... yeaaah)
É a minha hora (Não vai ter como me parar!)It's my time (There'll be no stopping me!)
(Não vai ter como me parar agora)(There'll be no stopping me now)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: