Tradução gerada automaticamente

All Birds (feat. French Montana)
Rick Ross
Todos os Pássaros (feat. French Montana)
All Birds (feat. French Montana)
Explique [Intro: Rick Ross]Explain [Intro: Rick Ross]
Andar com um nigga realWalk with a real nigga
Self-made milionárioSelf-made millionaire
O que mais você poderia pedir, hein?What more could you ask for, huh?
[Verso 1: Rick Ross][Verse 1: Rick Ross]
Eu sou um kamikaze em um MaseratiI'm a kamikaze in a Maserati
Eu sou um Gotti João, tenho o meu próprio exércitoI'm a John Gotti, got my own army
Vale 50 milhões e é tudo em mimWorth fifty million and it's all on me
Cinquenta no meu Rollie saber seu falsoFifty on my Rollie knowing yours phony
Último problema que eu tive, um nigga cabeça-shot-loLast problem I had, a nigga head-shot him
Diga a palavra na rua é que meu homem pegouSay the word on the street is that my man got him
Se eu não estava envolvido você não ouvir falar deleIf I wasn't involved you wouldn't hear about him
Eu tenho Lears e tudo - não precisa de problemas AaliyahI got Lears and all -- don't need Aaliyah problems
Que ela descanse sua alma, eu tenho um problema de sonoMay she rest her soul, I got a sleeping problem
Todos os meus CDs de ouro, mas o mais escuro VisaAll my CDs gold but the Visa darker
Filho bastardo, mas eu tenho uma frota de carrosBastard child but I got a fleet of cars
Duplo-M G esta pequena coisa de nossaDouble-M G this little thing of ours
Leve-a para a porta, filho da puta fundamento,Take it to the door, motherfucker, plea
Niggas deitando em seu berço enquanto o seu sono mãeNiggas layin' on your crib while your momma sleep
Refeições caseiras para os manos reaisHome-cooked meals for the real niggas
Hot Tec 9 para você niggas pequenosHot Tec 9 for you little niggas
Quer furtar? Venha e impulsionar estaWant to shoplift? Come and boost this
Corremos o jogo porra, mano, a verdade éWe run the fucking game, nigga, truth is
Calças cargo e os meus botões vermelhosCargo pants and my red bottoms
Falando sobre as aves que você conhece o menino tem 'inTalking 'bout birds you know the boy got 'em
[Hook: Francês Montana][Hook: French Montana]
Nenhuma roupa no armário, é todos os pássarosNo clothes in the closet, it's all birds
Nenhum tênis na caixa de tênis, é todos os pássarosNo sneakers in the sneaker box, it's all birds
Sem bagagem no porta-malas, o homem, é todos os pássarosNo luggage in the trunk, man, it's all birds
E eu não vou voltar - I'mma primeira bolaAnd I ain't going back -- I'mma ball first
[Verso 2: Francês Montana][Verse 2: French Montana]
Tudo o que você precisa saber que eu obtê-lo baratoAnything you need know I get it cheap
Meu Rozay negro faz milhões, enquanto ele não pode dormirMy nigga Rozay makes millions while he can't sleep
Carros Europeu vir e ver a frotaCars European come and see the fleet
Estamos comercial; vir e ver-nos se você precisa a ruaWe're commercial; come and see us if you need the street
Eu vou trazer para casa mano apostar no bancoI'mma bring it home nigga bet the bank
Serra Leoa tudo no linkSierra Leone all up in the link
'Bout dobrar, alguns Mason merda Betha'Bout to double up, some Mason Betha shit
Huddle-se, mesa redonda, o Rei Arthur merdaHuddle up, round table, King Arthur shit
Gordura bunda Shorty, ela não pode estar em linha retaShorty ass fat, she can't stand straight
Passado o pagamento em minha paisagemSpent your down payment on my landscape
Niggas lado, como a porta FantasmaNiggas sideways like the Phantom door
Cem som de bateria redonda como salva de palmasHundred round drum sound like round of applause
Vigarista que uma lata de graxaSlicker than a can of grease
Pago o estado no gelo, cem mil por peçaPaid the state in the ice, hundred grand a piece
Coca-Cola, rapaz, eu vou ser 30 agora com certezaCoke, boy, I'll be thirty for sure now
Coke mínima perto mesmo preço droga agoraCoke damn near same price as dope now
[Hook][Hook]
Nenhuma roupa no armário, é todos os pássarosNo clothes in the closet, it's all birds
Nenhum tênis na caixa de tênis, é todos os pássarosNo sneakers in the sneaker box, it's all birds
Sem bagagem no porta-malas, o homem, é todos os pássarosNo luggage in the trunk, man, it's all birds
E eu não vou voltar - I'mma primeira bolaAnd I ain't going back -- I'mma ball first



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: