Tradução gerada automaticamente
If They Knew (ft. K. Michelle)
Rick Ross
Se eles soubessem (ft. K. Michelle)
If They Knew (ft. K. Michelle)
Isto é assim todo ruim, nada bom "pode vir a partir deste
This is so all bad, nothin' good can come from this
Doce, mas triste, eu não sei amor ruínas de um relacionamento
Sweet but sad, I don't know love ruins a relationship
Ele nunca vai durar, mas isso é tão bom, acho que eu tenho que lidar com isso
It will never last but it feels so good, guess I gotta deal with it
Isto é assim todo ruim, isso é assim todo ruim
This is so all bad, this is so all bad
Got me desarrumada com você
Got me messin' 'round with you
Você me pegou desarrumada com você
You got me messin' 'round with you
Aqui fora desarrumada com você
Out here messin' 'round with you
O que você vai dizer? O que você vai fazer?
What you gon' say? What you gon' do?
Baby se eles sabiam?
Baby if they knew?
Estou ag, ela disse que a dor é profunda
I'm a g, she say the pain runs deep
Mas ela não pode fugir de mim
But she can't run from me
Estou nestas ruas com os assassinos, bandidos e traficantes de drogas
I'm in these streets with the killers, thugs, and drug dealers
100 plus Mil ', em caminhões sem tetos
100 Mil' plus, in trucks with no ceilings
Foda-se que não sinto, eu estou me sentindo como se eu fosse o mais real
Fuck who don't feel it, I'm feelin' like I'm the realest
Maior chefe do negócio e realmente isso é para o infinito
Biggest boss in the business and really that's to infinite
O que estamos fazendo errado, mas ele se sente bem
What we doin' wrong but it feels right
Não é possível discutir o que fizemos durante toda a noite
Can't discuss what we did the whole night
Não vai ser a última vez, na minha linha de caixa
Won't be the last time, on my cash line
Mochilas assim contador é o tempo passado
Duffel bags so accountant is the past time
E pela última vez, eu não sou um cara mau
And for the last time, I'm not a bad guy
Eu apenas gosto que eu gosto, agora devagarzinho agir direito
I just like what I like, now shorty act right
Cintura Pequeno, tecidos vermelhos
Small waist, red weaves
Carro preto, mantenha-o panfleto do que eles asas vermelhas
Black car, keep it flyer than them red wings
Pesadelos, dia sonhos
Nightmares, day dreams
Ela o único, ouvir como ela dizer coisas
She the one, listen how she say things
Isto é assim todo ruim, nada bom "pode vir a partir deste
This is so all bad, nothin' good can come from this
Doce, mas triste, eu não sei amor ruínas de um relacionamento
Sweet but sad, I don't know love ruins a relationship
Ele nunca vai durar, mas isso é tão bom, acho que eu tenho que lidar com isso
It will never last but it feels so good, guess I gotta deal with it
Isto é assim todo ruim, isso é assim todo ruim
This is so all bad, this is so all bad
Got me desarrumada com você
Got me messin' 'round with you
Você me pegou desarrumada com você
You got me messin' 'round with you
Aqui fora desarrumada com você
Out here messin' 'round with you
O que você vai dizer? O que você vai fazer?
What you gon' say? What you gon' do?
Baby se eles sabiam?
Baby if they knew?
[Verso 2: Rick Ross]
[Verse 2: Rick ross]
Ela apaixonado pela vida, champagne e toda a luz
She in love with the life, champagne and all the light
Sneakers Chanel e cachecóis, eu quero que você seja minha esposa
Chanel sneakers and scarves, I want you to be my wife
Nós podemos correr ao redor do mundo e dobra sem medo
We can run around the world and tuck with no fear
G4, G5, toda a equipe aqui
G4, g5, whole team here
Chame-nos amigos, mas nós segurando 'as mãos
Call ourselves friends, but we holdin' hands
Teve um monte de perguntas, eu sou um homem controllin '?
Got alot of questions, am I a controllin' man?
Eu corro pelas ruas, mas eu estou bem conhecido no Japão
I run the streets but I'm well known in japan
Como ag, um chefe, o dinheiro vindo rápido
As a g, a boss, the money coming fast
Ela a partir de um 'home lovin, eu sou de um lar problemático
She from a lovin' home, I'm from a troubled home
Um quarto, não tinha telefone
One bedroom, didn't have a telephone
Agora eu estou na esquina, hora de começar a minha convicção sobre
Now I'm on the corner, time to get my hustle on
Mulheres reconhecem, e agora eu tenho um par de 'em
Women recognize, and now I got a couple of 'em
Correndo de no Beemer então eu tenho uma gama
Speedin' in the beemer then I got a range
Ela não um pintinho lado, ela é tudo no meu caminho
She not a side chick, she all in my lane
Ela uma garota tranquila, pode deixá-la ver algumas coisas
She a quiet chick, may let her see some things
Estou catchin feelin para ela, ela tirar a dor
I'm catchin' feelin's for her, she take away the pain
Got me desarrumada com você
Got me messin' 'round with you
Você me pegou desarrumada com você
You got me messin' 'round with you
Aqui fora desarrumada com você
Out here messin' 'round with you
O que você vai dizer? O que você vai fazer?
What you gon' say? What you gon' do?
Baby se eles sabiam?
Baby if they knew?
Vida amazin ', acorda em novos lugares
Life amazin', wake up in new places
Enfrenta grandes de pelúcia em malas
Big faces stuffed in suitcases
Jogou a mão que eu foi tratada, alguns aces
Played the hand I was dealt, few aces
Agora, a suite é muito espaçoso
Now the bedroom suite is too spacious
Niggas quero me matar, mas eu colocá-los em pausa
Niggas wanna kill me but I put 'em on pause
Motherfuckers Broke melhor curvar-se ao chefe
Broke motherfuckers better bow to the boss
Estou ficando alto, eu estou acima da lei
I'm gettin' high, I'm above the law
"Baixo e sujo, makin 'Gettin amor com ela
Gettin' down and dirty, makin' love to her
Por favor, acredite em manos que ainda está Schemin '
Please believe in niggas that's still schemin'
Mas o fantasma que flutua as 4 estações
But the ghost that floats the 4 seasons
Para me ama bebê é muito fácil
To love me baby is too easy
Mas o que eu preciso que você precisa fazer é apenas acreditar em mim
But what I need you to do is just believe me
Ela tem o Range Rover, eu estava bem com isso
She got the range rover, I was cool with it
Já esteve na terra, Cruisin 'menina que eu fui para a escola em que
Been the land, cruisin' girl I went to school in it
Bag goyard Verde, ficou a ferramenta nele
Green goyard bag, it got the tool in it
Toda vez que foder que fui um idiota em que
Everytime we fuck I act a fool in it
Got me desarrumada com você
Got me messin' 'round with you
Você me pegou desarrumada com você
You got me messin' 'round with you
Aqui fora desarrumada com você
Out here messin' 'round with you
O que você vai dizer? O que você vai fazer?
What you gon' say? What you gon' do?
Baby se eles sabiam?
Baby if they knew?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: