Tradução gerada automaticamente

King Of Diamonds
Rick Ross
King Of Diamonds
King Of Diamonds
[Intro][Intro]
Alguém chama o caminhão BrinksSomebody call the Brinks truck
O chefe de volta, alguém chamar o caminhão BrinksThe boss back, somebody call the Brinks truck
[Verso 1][Verse 1]
Eu tenho os piores cadelas espera em um niggaI got the baddest bitches waiting on a nigga
Fiquei esses negros buceta odiar um niggaI got these pussy niggas hating on a nigga
Desde que quero falar, eu fui e comprei outra cadeiaSince they wanna talk, I went and bought another chain
Quarenta carros, eu tenho que colocar em em meu nome mommaForty cars, I gotta put em in my momma name
Heli-pad no meu berço, meu dinheiro daquiHeli-pad on my crib, my money outta here
Amo minha filha até a morte, dez quilates em seu ouvidoLove my daughter to death, ten karats in her ear
Munição pesada para você transar meninosHeavy ammunition for you fuck boys
Munição pesada para você transar meninosHeavy ammunition for you fuck boys
Eu estou sendo pago, que me colocou em minha sepultura papaiI’m getting paid, I put that on my daddy grave
Tem 200 mil na minha ChevroletGot two hundred thousand in my Chevrolet
Eu sou o rei dos diamantes, minha corrente ainda falando EbonicsI’m the king of diamonds, my chain still speaking Ebonics
Se ela vender aquela buceta, trazê-lo para o bebê, eu tenhoIf she selling that pussy, bring it to baby, I got it
Pop uma galinha em que gordura e fazer um em doisPop a chicken in that grease and make one into two
Todos estes passeios em meu jardim, minha merda um carnavalAll these rides in my yard, my shit a carnival
Eu tenho um clube, aqui ou 'yeI got a club, here or ‘ye
Então mostre-me o amor, é só RozaySo show me love, it’s only Rozay
[Hook][Hook]
RozayRozay
[Verso 2][Verse 2]
Você tem que separar-se de rapazes transandoYou gotta separate yourself from fuck boys
Não pode mesmo largar o seu prato de diamante, sua bunda tão paranóicoCan’t even drop your diamond dish, your ass so paranoid
Eu estou flutuando em minha merda como eu estou em um desfileI’m floating in my shit like I’m in a parade
Ho, é melhor você tomar conhecimento - Passei 10 na pinturaHo, you better take notice — I spent ten on the paint
Acenando para estas cadelas, e eu sei que estes manos ho-ishWaving at these bitches, and I know these niggas ho-ish
Leve a sua cadela para obter limite, pop-la em um novo LotusTake your bitch to get limit, pop her in a new Lotus
Eu sou tão rico, quero dizer que eu sou tão ricoI’m so rich, I mean I’m so rich
Se for menos de dez pilhas, para mim é merda hoIf it’s less than ten stacks, to me it’s ho shit
É hora de intensificar o seu jogoIt’s time to step your game up
Tenho que executar o seu crédito apenas para trazer meu nomeGotta run your credit just to bring my name up
Vinte milhões, nigga - olhar na minha caraTwenty million, nigga — look in my face
É apenas uma RozayIt’s only one Rozay
[Hook][Hook]
[Outro][Outro]
O chefe de volta, alguém chamar o caminhão BrinksThe Boss back, somebody call the Brinks truck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: