Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 347

Season Ticket Holder (feat. D. Wade, Raphael Saadiq, UD)

Rick Ross

Letra

Detentor de ingressos da temporada (feat. D. Wade, Raphael Saadiq, UD)

Season Ticket Holder (feat. D. Wade, Raphael Saadiq, UD)

[Dwyane Wade e Udonis Haslem]
[Dwyane Wade & Udonis Haslem]

Hey UD
Hey UD

O que é bom meu garoto?
What's good my boy?

Senhor 305 (yessir)
Mister 305 (yessir)

Condado de Wade
Wade County

Dezesseis anos depois
Sixteen years later

Nós fizemos história
We done made history

Três anéis nos dedos
Three rings on our fingers

Bolsos ficando mais gordos (uh)
Pockets gettin' fatter (uh)

Nego, nós estamos pegando pão
Nigga we gettin' bread

[Dwyane Wade]
[Dwyane Wade]

Eu sou filho de um santo, ainda considerado um pecador (ha)
I'm the son of a saint, still considered a sinner (ha)

Três anéis no dedo, sim, aquele garoto era um vencedor (vencedor)
Three rings on his finger, yeah that boy was a winner (winner)

Nunca conhecido como cantor, mas pode ser um single (fatos)
Never known as a singer but this might be a single (facts)

Sempre aposte em seus manos e depois compre o cassino (baile)
Always bet on your homies, then go buy the casino (ballin')

Bola é minha paixão, verifique minhas estatísticas se elas perguntarem (uh)
Ball is my passion, check my stats if they askin' (uh)

Shawty checando minha página, ela segue minha moda (estou limpo)
Shawty checkin' my page, she follow my fashion (I'm clean)

Minha vida é um filme e Gab é o principal
My life is a film and Gab's the lead

Ela é tão preciosa para mim, como o ar que respiro
She's so precious to me, as the air that I breathe

Hora de abastecer o jato, D-Wade Jersey o gotejamento (sim)
Time to fuel up the jet, D-Wade jersey the drip (yeah)

Lamborghini é igual, Guccis na faixa (oh, sim)
Lamborghini's to match, got Guccis on the strip (oh, yeah)

Esses inimigos abaixo de nós enquanto eu amarro meus tênis (você cava?)
These haters beneath us as I'm lacin' my sneakers (you dig?)

Temporada dezesseis, Lamborghinis e Neimans
Season sixteen, Lamborghinis and Neimans

Rick Ross
[Rick Ross]

Estou atirando no meu tiro (tiro)
I'm shootin' my shot (shot)

Todo carro que eu copio (policial), todo registro que eu quebro (quebro)
Every car that I cop (cop), every record I break (break)

Cada pedra no meu relógio (ah)
Every rock in my watch (ah)

Cada passo que eu dou (dou)
Every step that I take (take)

Ainda não vai pisar sem erros (não)
Still won't step no mistakes (no)

Estou falando da liga principal, nunca salário mínimo
I'm talkin' major league, never minimum wage

Tão orgulhoso de ser mano, a descida de um escravo (uh)
So proud to be niggas (niggas), the descent of a slave (uh)

Motorcase, Mercedes prateado, então saia do meu caminho
Motorcase, silver Mercedes, so get out my way

Tangerinas, ainda de chinelos, ainda torcendo
Tangerines, still in my slippers, still twistin' up dank

Derramei uma lágrima por todos os meus manos, Black Bo e E. Gates
Shed a tear for all my homies, Black Bo and E. Gates

Vamos encontrar uma massagista e depois inspirar os jovens
Let's find a masseuse, then inspire the youth

Se é melhor para o capô, então vamos chamar de trégua
If it's best for the hood, then let's call it a truce

Minhas correntes ficam emaranhadas (emaranhadas), esses manos são odiosos (ódio)
My chains get tangled (tangled), these niggas be hateful (hate)

Minha mãe ainda está rezando (rezando), então realmente sou grato
My momma still prayin' (prayin'), so really I'm grateful

(Música Maybach)
(Maybach Music)

[Raphael Saadiq]
[Raphael Saadiq]

Eu ainda estou aqui, olhando pela janela
I'm still here, lookin' through the window

Assistindo os dias passarem
Watchin' the days go by

Observando o sol nascer, por que você não tenta?
Watchin' the Sun rise, why don't you try?

Ah-ha, ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha, ah-ha

Eu ainda estou aqui, olhando pela janela
I'm still here, lookin' through the window

Assistindo os dias passarem
Watchin' the days go by

Observando o sol nascer, por que você não tenta?
Watchin' the Sun rise, why don't you try?

Ah-ha, ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha, ah-ha

Rick Ross
[Rick Ross]

Prometo orar por um destino positivo
I promise to pray for a positive fate

Tinha o mundo em suas mãos, mas ele pegou um caso
Had the world in your palms, but he caught him a case

Derramou uma lágrima no tribunal, ele foi encaixotado na caixa
Shed a tear in the court, he got boxed in the crate

Então eles o enviaram para o norte, a mãe ficou sentada atordoada
Then they shipped him up North, mom just sat in a daze

As garrafas no gelo, os modelos são legais (sim)
The bottles on ice, the models be nice (yeah)

Chamamos de tênis de corrida, qualquer problema nega
We call it running shoe, any problems deny

Sirva-o como Boris Becker, quero duas damas hunnid
Serve him like Boris Becker, I want two hunnid checkers

Então, se eles querem atrasar nossos registros, isso não nos afetará
So if they wanna slow our records, it just won't effect us

Leve meus meninos para Meca (chefe), todos os meus manos abençoados (Maybach Music)
Take my boys to Mecca (boss), all my niggas blessed (Maybach Music)

Fumando com meus dawgs, você pode sentir o cheiro do prazer
Smokin' with my dawgs, you can smell the relish

Eles tentam me dar o inferno, aposto que vou para o céu
They try to give me Hell, I bet I get to Heaven

Eu fico longe dos doze, eu sou um criminoso tão talentoso
I stay away from twelve, I'm such a gifted felon

Estou sentado no chão (chão)
I'm seated on the floor (floor)

Ela pode ver os sapatos (woo)
She can see the loafers (woo)

Mostrando amor aos detentores de ingressos da temporada (woo)
Showin' love to the season ticket holders (woo)

Mostrando amor aos detentores de ingressos da temporada (woo)
Showin' love to the season ticket holders (woo)

Mostrando amor aos detentores de ingressos da temporada (woo)
Showin' love to the season ticket holders (woo)

[Dwyane Wade e Udonis Haslem]
[Dwyane Wade & Udonis Haslem]

Fazemos isso pela cidade, U (o quê?)
We do this for the city, U (what?)

A cidade inteira
The whole city

[Raphael Saadiq]
[Raphael Saadiq]

Eu ainda estou aqui, olhando pela janela
I'm still here, lookin' through the window

Assistindo os dias passarem
Watchin' the days go by

Observando o sol nascer, por que você não tenta?
Watchin' the Sun rise, why don't you try?

Ah-ha, ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha, ah-ha

Eu ainda estou aqui, olhando pela janela
I'm still here, lookin' through the window

Assistindo os dias passarem
Watchin' the days go by

Observando o sol nascer, por que você não tenta?
Watchin' the Sun rise, why don't you try?

Ah-ha, ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha, ah-ha

[Dwyane Wade e Udonis Haslem]
[Dwyane Wade & Udonis Haslem]

Cara, como é, dawg?
Man how does it feel, dawg?

Você ama fazer isso
You love doin' this

Como é?
How does it feel?

Merda, é ótimo, querida, eu sei [?] South Beach até eu conseguir [?]
Shit it feel great, baby, I know [?] South Beach 'til I got [?]

Eu só quero saber que meu garoto
I just want to know that my boy

Cara ouça, nós vestimos a cidade, dezesseis anos
Man listen, we put on for the city, sixteen years

Cinco finais, três anéis, colocamos esses troféus aqui
Five finals, three rings, we put those trophies over here

Nós vestimos essa merda, deixe-me me acalmar
We put on for the- shit, let me calm down

Cara, deixa eu me acalmar, cara foda
Man let me calm down, man fuck

Não se acalme meu mano
Don't calm down my nigga

Você, porra do Sr. 305, mano, faça o que você faz
You the mothafuckin' Mr. 305, nigga, do what you do

Nigga eu tenho meu próprio condado
Nigga I got my own county

Ouça, o amor da cidade tem sido louco, cara, eu aprecio tudo
Listen, the love of the city has been crazy, man, I appreciate it all

Obrigado por dar o meu próprio país
Thanks for giving my own county

Eu disse a esses manos, você tem uma fera?
I told these niggas man, you got a beast?

Eu tenho que atravessar a ponte, mano não pode brincar com a gente, cara
I gotta cross that bridge, nigga can't play with us, man

Não pode fazer nada por aqui
Can't do nothing 'round here

Hey Ross, cara, não é nada além de amor, amor
Hey Ross, man, ain't nothin but love, baby

Big mano, você sabe o que é, sempre
Big homie, you know what it is, always

Ainda com a merda, três toques depois
Still with the shits, three rings later though

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Ross e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção