Tradução gerada automaticamente

Buenos Aires
Ricky Martin
bons ares
Buenos Aires
[Eva][Eva]
O que há de novo? Buenos AiresWhat's new, Buenos Aires?
Estou new'I quero dizer que eu sou apenas um pouco preso em vocêI'm new'I wanna say I'm just a little stuck on you
Você vai ficar em mim também!You'll be on me too!
Eu sair daqui, Buenos AiresI get out here, Buenos Aires
Fique back'you quero saber o que você vai chegar em mimStand back'you wanna know what'cha gonna get in me
Basta um pouco de toque de uma estrela!Just a little touch of star quality!
Encha-me com o seu calor com o seu ruídoFill me up with your heat with your noise
Com a sua sujeira me exagereWith your dirt overdo me
Deixe-me dançar ao seu ritmo, faça barulhoLet me dance to your beat, make it loud
Deixá-lo ferido, executá-lo através de mimLet it hurt, run it through me
Não se segure você está certo para impressionarDon't hold back you are certain to impress
Diga ao motorista é aqui que eu vou ficarTell the driver this is where I'm staying
Olá Buenos AiresHello Buenos Aires
Pegue isto! Basta olhar para mim vestida em algum lugar para irGet this! Just look at me dressed up somewhere to go
Nós vamos colocar em um showWe'll put on a show
Leve-me numa sua inundação, dá-me a velocidadeTake me in a your flood, give me speed
Dá-me as luzes, me cantarolandoGive me lights, set me humming
Atirar-me com o seu sangueShoot me up with your blood
Wine-me com as suas noites, me ver chegandoWine me up with your nights, watch me coming
Tudo que eu quero é um mundo de excessoAll I want is a whole lot of excess
Diga ao cantor que é onde eu estou jogandoTell the singer this is where I'm playing
Afaste-se Buenos AiresStand back Buenos Aires
Porque você quer saber o que você vai chegar em mimBecause you wanna know what'cha gonna get in me
Basta um pouco de toque de uma estrela!Just a little touch of star quality!
E se alguma vez eu ir longe demaisAnd if ever I go too far
É por causa das coisas que você estáIt's because of the things you are
town'I belas te amoBeautiful town'I love you
E se eu precisar de um momento de descansoAnd if I need a moment's rest
Dê a seu amante o melhorGive your lover the very best
edredão real, e o silêncioReal eiderdown, and silence
[Che][Che]
O que faz uma cidade, hum? Quem lhe dá vida?What makes a city, hum? Who gives it life?
Os descamisados, os sem camisaThe descamisados, the shirtless ones
Os trabalhadores, os talhos, as estivadoresThe laborers, the butchers, the dockers
Os trabalhadores baralhar no curral, nas fábricas e na esteiraThe shuffling workers in the stockyard, in the factories and on the treadmill
Será que estas pessoas têm ambições, opiniões, pareceres?Do these people have ambitions, views, opinions?
Eles em breveThey will soon
Não basta você amar o sabor de governo firme?Don't you just love the smack of firm government?
Todos nós apreciamos o apoio de valor inestimável, ordem e propósitoWe all appreciate the invaluable support, order and purpose
Fornecida pelos militares para nossa constituiçãoProvided by the military to our constitution
Em breve será tempo para os militares a ser a nossa constituição, dizem algunsIt will soon be time for the military to be our constitution, say some
Nomeadamente os militaresNotably the military
O encontro com os brilhos campo de póloThe gathering at the polo ground glitters
Os Bentleys, os cestos de HarrodsThe Bentleys, the hampers from Harrods
Os diamantes, as roupas, a procissão de babás da Inglaterra e da FrançaThe diamonds, the clothes, the procession of nannies from England and France
Quem na terra ou na ArgentinaWho on earth, or in Argentina
Gostaria de puxar o tapete de debaixo dos pés polidosWould want to pull the rug out from under the polished feet
De le crime da sociedade Buenos Aires?Of le crime of Buenos Aires society?
[Eva][Eva]
Você é um vagabundo, você é um deleiteYou're a tramp, you're a treat
Você vai brilhar para os mortos, você é de má qualidadeYou will shine to the dead, you are shoddy
Mas você é carne, você é carneBut you're flesh, you are meat
Você terá cada respiração no meu corpoYou shall have every breath in my body
Me colocar para baixo para uma vida de sucessoPut me down for a lifetime of success
Dá-me credit'I'll encontrar formas de pagarGive me credit'I'll find ways of paying
Rio de la Plata! Florida! Corrientes! Nueve de Julio!Rio de la Plata! Florida! Corrientes! Nueve de Julio!
Tudo o que eu quero saberAll I want to know
Afaste-se Buenos AiresStand back Buenos Aires
Porque você deve saber o que você vai chegar em mimBecause you oughta know what'cha gonna get in me
Apenas um pequeno toque deJust a little touch of
Apenas um pequeno toque deJust a little touch of
Basta um pouco de toque de uma estrela!Just a little touch of star quality!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ricky Martin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: