Tradução gerada automaticamente
Oh, What a Circus
Ricky Martin
Oh, What a Circus
Oh, What a Circus
Oh, o que um circo
Oh, what a circus
Oh, que show
Oh, what a show
Argentina tem ido para a cidade
Argentina has gone to town
Com a morte de uma atriz chamada Eva Peron
Over the death of an actress called Eva Peron
Nós temos tudo ficou louco
We've all gone crazy
Luto todo o dia e toda a noite de luto
Mourning all day and mourning all night
Caindo sobre nós mesmos para obter todas
Falling over ourselves to get all
Da miséria direita
Of the misery right
Oh, o que uma saída
Oh, what an exit
Isso é como ir
That's how to go
Quando eles estão trazendo sua cortina para baixo
When they're bringing your curtain down
Demanda a ser enterrado como Eva Peron
Demand to be buried like Eva Peron
É bastante um pôr do sol e bom para o país
It's quite a sunset and good for the country
De uma forma indireta
In a roundabout way
Fizemos a primeira página de todos
We've made the front page of all
papéis do mundo hoje
The world's papers today
Mas, quem é este de Santa Evita
But, who is this santa Evita
Por que todo esse uivo, tristeza histérica
Why all this howling, hysterical sorrow
Que tipo de deusa viveu entre nós
What kind of goddess has lived among us
Como será que vamos passar sem ela?
How will we ever get by without her?
Ela tinha seus momentos
She had her moments
Ela tinha algum estilo
She had some style
O melhor show na cidade era a multidão
The best show in town was the crowd
Fora da Casa Rosada
Outside the Casa Rosada
Chorando Eva Peron
Crying Eva Peron
Mas isso é tudo ido agora
But that's all gone now
Assim que a fumaça dos espaços livres de funeral
As soon as the smoke from the funeral clears
Todos nós vamos ver e como
We're all gonna see and how
Ela não fez nada por anos
She did nothing for years
[Conjunto]
[Ensemble]
Salve misericordiae mater regina
Salve regina mater misericordiae
Vita dulcedo et spes nostra
Vita dulcedo et spes nostra
Salve salve regina
Salve salve regina
Ad te clamamus exules filii Eva
Ad te clamamus exules filii Eva
Ad te suspiramus gementes et flentes
Ad te suspiramus gementes et flentes
Clemens O, O pia
O clemens, o pia
Você decepcionou o seu povo Evita
You let down your people Evita
Você deveria ter sido imortal
You were supposed to have been immortal
Isso é tudo o que eles queriam, não há muito a pedir
That's all they wanted, not much to ask for
Mas, no final, você não poderia entregar
But, in the end you could not deliver
Cantar-lhe os tolos, mas, você entendeu errado
Sing you fools but, you've got it wrong
Desfrute de suas orações, porque você não tem muito tempo
Enjoy your prayers because you haven't got long
Sua rainha está morta, o seu rei é através
Your queen is dead, your king is through
Ela não vai voltar para você
She's not coming back to you
Show business manteve todos nós vivo
Show business kept us all alive
Desde dezessete outubro 1945
Since seventeen October 1945
Mas a história se foi
But the story's gone
Do gasto fina glamour
The glamour's worn thin
Isso é um muito mau estado para um estado de estar em
That's a pretty bad state for a state to be in
Em vez de governo, tivemos uma fase
Instead of government, we had a stage
Em vez de ideias, raiva uma prima donna do
Instead of ideas, a prima donna's rage
Em vez de ajuda, que nos foi dada uma multidão
Instead of help, we were given a crowd
Ela não disse muito, mas, ela disse que ruidosamente
She didn't say much but, she said it loud
E quem sou eu quem se atreve a manter
And who am I who dares to keep
A cabeça erguida enquanto milhões chorar?
His head held high while millions weep?
Por que a exceção à regra?
Why the exception to the rule?
Oportunista, traidor, tolo
Opportunist, traitor, fool
Ou apenas um homem que cresceu e viu
Or just a man who grew and saw
De 17-24
From seventeen to twenty-four
Seu país sangrados, crucificado
His country bled, crucified
Ela não é a única que morreu
She's not the only one who's died
Cantar-lhe os tolos, mas, você entendeu errado
Sing you fools but, you've got it wrong
Desfrute de suas orações, porque você não tem muito tempo
Enjoy your prayers because you haven't got long
Sua rainha está morta, o seu rei é através
Your queen is dead, your king is through
Ela não vai voltar para você
She's not coming back to you
[Conjunto]
[Ensemble]
Salve misericordiae mater regina
Salve regina mater misericordiae
Vita dulcedo et spes nostra
Vita dulcedo et spes nostra
Salve salve regina Peron
Salve salve regina Peron
Ad te clemamus exules filii Eva
Ad te clemamus exules filii Eva
Ad te suspiramus gementes et flentes
Ad te suspiramus gementes et flentes
O Clemens o pia
O clemens o pia
[Eva]
[Eva]
Não chores por mim, Argentina
Don't cry for me, Argentina
Pois eu sou ordinário sem importância
For I am ordinary unimportant
E não merecem tanta atenção
And undeserving of such attention
A menos que todos nós somos
Unless we all are
Eu acho que todos nós somos
I think we all are
Passeio em meu trem oh, meu povo
Ride on my train oh, my people
E quando é a sua vez de morrer
And when it's your turn to die
Você vai se lembrar
You'll remember
Eles encontrar os canhões cantar lamentações
They find those cannons sing lamentations
Não apenas para Eva para a Argentina
Not just for Eva for Argentina
Não apenas para Eva para todos
Not just for Eva for everybody
Assim, compartilhar a minha glória, então compartilhar meu caixão
So share my glory, so share my coffin
Assim, compartilhar a minha glória, então compartilhar meu caixão
So share my glory, so share my coffin
[Che]
[Che]
É o nosso funeral também
It's our funeral too
Agora Eva Perón tinha todas as desvantagens
Now Eva Peron had every disadvantage
Você precisa se você vai ter sucesso
You need if you're gonna succeed
Sem dinheiro, sem classe, sem pai, sem luzes brilhantes
No money, no class, no father, no bright lights
Não havia nenhum lugar que tinha estado com a idade de quinze anos
There was nowhere she'd been at the age of fifteen
Como este cantor de tango descobriu, um cantor de tango
As this tango singer found out, a tango singer
Agostinho Migaldi
Augustine Migaldi
Quem tem a distinção de ser
Who has the distinction of being
O primeiro homem a ser de uso para Eva Duerte
The first man to be of use to Eva Duerte
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ricky Martin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: