Greenville Trestle High
I remember as a boy how in wonderment and joy,
I'd watch the trains as they'd go by,
And the whistle's lonesome sound, you could here from miles around,
As they rolled across that Greenville Trestle high.
But the whistles don't sound like they used to,
Lately not many trains go by,
Hard times across the land mean no work for a railroad man,
And the Greenville Trestle now don't seem so high.
On the riverbank I'd stand with a cane pole in my hand,
And watch the freight trains up against the sky,
With the black smoke trailing back as they moved along the track,
That runs across that Greenville Trestle high.
When the lonesome whistles whined I'd get rambling on my mind,
Lord I wish they still sounded that way,
As I turned to head for home Lord she'd rumble low and long,
Toward the sunset at the close of day...
Trem da Greenville
Eu me lembro, quando menino, como com espanto e alegria,
Eu assistia os trens passando,
E o som solitário do apito, que se ouvia a milhas de distância,
Enquanto cruzavam aquele viaduto da Greenville lá em cima.
Mas os apitos não soam como antes,
Ultimamente, poucos trens passam,
Tempos difíceis pelo país significam que não há trabalho para um ferroviário,
E o viaduto da Greenville agora não parece tão alto.
Na beira do rio eu ficava com uma vara na mão,
E assistia os trens de carga contra o céu,
Com a fumaça preta se arrastando enquanto seguiam pela trilha,
Que passa por aquele viaduto da Greenville lá em cima.
Quando os apitos solitários choravam, eu ficava pensando em viajar,
Senhor, eu gostaria que ainda soassem assim,
Quando eu me virava pra voltar pra casa, Senhor, ela roncava baixo e longo,
Rumo ao pôr do sol no final do dia...