Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 208

We Are The World

Ricky Vallen

Letra

Nós somos o mundo

We Are The World

Chega uma horaThere comes a time
Quando atendemos a uma determinada chamadaWhen we heed a certain call
Quando o mundo deve se unir como um sóWhen the world must come together as one
Há pessoas morrendoThere are people dying
Ah, e é hora de dar uma mão à vidaOh, and it's time to lend a hand to life
O maior presente de todosThe greatest gift of all
Nós não podemos continuarWe can't go on
Fingindo dia-a-diaPretending day-by-day

Que alguém, em algum lugar em breve fazer uma mudançaThat someone, somewhere soon make a change
Somos todos parte da grande e grande família de DeusWe're all a part of God's great big family
E a verdade, você sabe, o amor é tudo que precisamosAnd the truth, you know, love is all we need
Nós somos o mundoWe are the world
Nós somos as criançasWe are the children
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante, então vamos começar a darWe are the ones who make a brighter day, so let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e euIt's true we'll make a better day, just you and me

Oh, mande seu coraçãoOh, send them your heart
Então eles sabem que alguém se importaSo they know that someone cares
E suas vidas serão mais fortes e livresAnd their lives will be stronger and free
Como Deus nos mostrou transformando pedras em pãoAs God has shown us by turning stones to bread
E então todos nós devemos dar uma mãozinhaAnd so we all must lend a helping hand
Nós somos o mundoWe are the world
Nós somos as criançasWe are the children
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante, então vamos começar a darWe are the ones who make a brighter day, so let's start giving

Oh, há uma escolha que estamos fazendoOh, there's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e euIt's true we'll make a better day, just you and me
Quando você está para baixo e para fora, parece que não há esperança em tudoWhen you're down and out, there seems no hope at all
Mas se você apenas acredita que não há como cairBut if you just believe there's no way we can fall
Bem, bem, bem, vamos nos dar contaWell, well, well, well let us realize

Oh, que uma mudança só pode virOh, that a change can only come
Quando nos unimos como um, sim, sim, simWhen we stand together as one, yeah, yeah, yeah
Nós somos o mundoWe are the world
Nós somos as criançasWe are the children
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante, então vamos começar a darWe are the ones who make a brighter day, so let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e euIt's true we'll make a better day, just you and me

Nós somos o mundoWe are the world
Nós somos as criançasWe are the children
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante, então vamos começar a darWe are the ones who make a brighter day, so let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e euIt's true we'll make a better day, just you and mee
Nós somos o mundo (somos o mundo)We are the world (are the world)
Nós somos as crianças (são as crianças)We are the children (are the children)
Nós somos aqueles que farão um dia mais brilhante, então vamos começar a dar (então vamos começar a dar)We are the ones who'll make a brighter day, so let's start giving (so let's start giving)
Há uma escolha que estamos fazendoThere is a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e euIt's true we'll make a better day, just you and me

Oh, deixe-me ouvir você!Oh, let me hear you!
Nós somos o mundo (nós somos o mundo)We are the world (we are the world)
Nós somos as crianças (dizemos que somos as crianças)We are the children (said we are the children)
Nós somos aqueles que farão um dia mais brilhante, então vamos começar a dar (então vamos começar a dar)We are the ones who'll make a brighter day so let start giving (so let's start giving)
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e eu, vamos lá agora, deixe-me ouvir vocêIt's true we'll make a better day, just you and me, come on now, let me hear you
Nós somos o mundo (nós somos o mundo)We are the world (we are the world)
Nós somos as crianças (somos as crianças)We are the children (we are the children)
Nós somos aqueles que vão fazer um dia mais brilhante, então vamos começar a dar (então vamos começar a dar)We are the ones who'll make a brighter day so let's start giving (so let's start giving)

Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e eu, simIt's true we'll make a better day, just you and me, yeah
Nós somos o mundo (nós somos o mundo)We are the world (we are the world)
Nós somos as crianças (somos as crianças)We are the children (we are the children)
Nós somos aqueles que vão fazer um dia mais brilhante, então vamos começar a dar (então vamos começar a dar)We are the ones who'll make a brighter day so let's start giving (so let's start giving)
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making

E estamos salvando nossas próprias vidasAnd we're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e euIt's true we'll make a better day, just you and me
Nós somos o mundo (somos o mundo)We are the world (are the world)
Nós somos as crianças (são as crianças)We are the children (are the children)
Nós somos aqueles que vão fazer um dia mais brilhante, então vamos começar a dar (então vamos começar a dar)We are the ones who'll make a brighter day so let's start giving (so let's start giving)
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e euIt's true we'll make a better day, just you and me
Nós somos o mundo, somos o mundo (somos o mundo)We are the world, we are the world (are the world)
Nós somos as crianças, sim senhor (são as crianças)We are the children, yes sir (are the children)
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante, então vamos começar a dar (então vamos começar a dar)We are the ones that make a brighter day so let's start giving (so let's start giving)
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives

É verdade que vamos fazer um dia melhor, só você e eu, ooh-hoo!It's true we'll make a better day, just you and me, ooh-hoo!
Nós somos o mundo (querido deus) (somos o mundo)We are the world (dear God) (are the world)
Nós somos as crianças (são as crianças)We are the children (are the children)
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante, então vamos começar a dar (tudo bem, você pode ouvir o que estou dizendo?)We are the ones that make a brighter day so let's start giving (all right, can you hear what I'm saying?)
Há uma escolha que estamos fazendo, estamos salvando nossas próprias vidasThere's a choice we're making, we're saving our own lives




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ricky Vallen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção