Tradução gerada automaticamente
Que No Fueras Vos
Rico IDB
Se Não Fosse Você
Que No Fueras Vos
Bela, não consigo te esquecerBella no me puedo olvidar de vos
Seu jeito, seu cabelo, seu rosto, sua vozTu carácter, tu pelo, tu cara, tu voz
Você não faz ideia do peso que carregoNo tenes idea lo que me pesa
De não podermos ser nós doisEl que no podamos ser nosotros dos
E se eu pudesseY si pudiera
Conhecer um pouco mais de vocêConocerte un poco más
Só te peço uma chanceTe pido solo una oportunidad
E você veráY vos verás
E mesmo que finja não, meu olhar entregaY aunque me haga el que no contigo mi mirada me delata
Não quero confusão, só quero seus beijosNo quiero cueros, solo quiero tus besos
Cansado de mau humor e trapaçasMe canse de malhumores y de trampas
Penso em noites longas, te ter e tudo maisPienso en noches largas, tenerte y todo eso
Queria saber se vamos sair juntosQuisiera saber si vamo' a dar una vuelta
Vem, linda, solte o cabelo, se jogue, éSubite linda dale el pelo suéltate, yeah, yeah
Meus olhos um dia decidiramMis ojos un día decidieron que no
Que não olhariam para mais ninguém que não fosse você, éMiraría a nadie que no fueras vos, yeah
E tenho muito a te explicar daquele diaY tengo mucho que explicarte de ese día
Te dei um fora sem nem ter voz, éTe hice un palo y sin tener ni voz, yeah
Busquei explicação para entender o que acontecia comigoBusque explicación para ver qué era lo que a mí me pasaba contigo
E que nunca quis ser apenas amigos, me siga agoraY que nunca quise ser solo amigos, mami ahora sígueme que yo te sigo
Agora meu coração me pergunta: onde estou?Yeah, ahora mi corazón me pregunta que: ¿dónde estoy?
Não sei meu destino, nem o caminho, não sei para onde vouNo sé mi destino, tampoco el camino, no sé para donde voy
Talvez nem seja por aí, talvez receba pouco pelo que douTal vez ni siquiera es por ahí, capaz recibo poco por todo lo que doy
Mas não quero permitirPero no quiero permitirme
Não ser correspondido, sei quem souQue no sea correspondido, yo sé lo que soy
E se tiver alguma dúvida, por favor, me dê uma chance, éY si tenés alguna duda porfa dame una chance, yeah
Posso te provar que posso te amarPuedo probarte que puedo amarte
Mais do que aqueles caras hoje em diaMás de lo que pueden esos pibes a día de hoy
Tenho uma hipnose contigoYo tengo una hipnosis contigo
Da qual não quero sairDe la que no quiero salir
E há muitos que são testemunhasY hay muchos que van de testigos
De que daria tudo por vocêDe que daría todo pa ti
Não me pergunte o que sinto quando penso em vocêY no me preguntes en lo que yo siento cuando pienso en ti
Porque tudo o que sinto me confundePorque me confunde todo lo que llego a sentir
Melhor do que as vistas para o mar é te olharMejor que las vistas al mar siempre va a ser mirarte a vos
E mesmo que o coração grite e diga nãoY aunque el corazón grite y me diga que no
Não vou obedecer, pois sei queNo pienso hacerle caso porque yo sé que
Por obedecê-lo, perdi a féPor obedecerle hizo que pierda la fe
Ele coloca muitos obstáculos, não sei o quêMe pone muchos obstáculos de no sé qué
Tomara ter os sentimentos de antesOjalá tener los sentimientos de antes
Às vezes me perguntoA veces me pregunto
O que teria sido de nós se nos conhecêssemos um pouco antes?¿Qué hubiera sido de nosotros si nos conocíamos un poco antes?
Imaginar essa vida de filme, sérioImaginarme esa vida de película en serio que
É emocionanteSí que es emocionante
Queria ir para a praia contigo e escrever nossas iniciaisQuisiera ir para la playa contigo y escribir nuestras iniciales
Deixo tudo de mim, os joguinhos não valemTe dejo todo de mi, los juegos del vaivén no valen
Fico nervoso só de pensar em vocêMe pongo nervioso solo de pensarte
Meu coração dispara e isso não valeMi cora se sale y eso no se vale
Porque sei que tem outros pretendentesPorque yo sé que tienes otros pretendientes
Já seiYa lo sé
Estou desesperado para te ver de novoMe siento desesperado por volverte a ver
Mas nenhum desses caras tem o que eu tenho a oferecerPero ni uno de esos pibes tienen lo que tengo yo para ofrecer
Meus olhos um dia decidiram que não olhariam para mais ninguém que não fosse vocêMis ojos un día decidieron que no miraría a nadie que no fueras vos
E tenho muito a te explicar daquele diaY tengo mucho que explicarte de ese
Te dei um fora sem nem ter vozDía, te hice un palo y sin tener ni voz
Busquei explicação para entender o que acontecia comigoBusque explicación para ver qué era lo que a mí me pasaba contigo
E que nunca quis ser apenas amigos, me siga agoraY que nunca quise ser solo amigos, mami ahora sígueme que yo te sigo
Agora meu coração me pergunta: onde estou?Yeah, ahora mi corazón me pregunta que: ¿dónde estoy?
Não sei meu destino, nem o caminho, não sei para onde vouNo sé mi destino, tampoco el camino, no sé para donde voy
Talvez nem seja por aí, talvez receba pouco pelo que douTal vez ni siquiera es por ahí, capaz recibo poco por todo lo que doy
Mas não quero permitirPero no quiero permitirme



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rico IDB e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: