
Noel's Lament
Ride the Cyclone
O Lamento do Noel
Noel's Lament
Na minha vida, eu era o Noel Gruber que trabalhava no Taco BellIn my life, I was Noel Gruber who worked at Taco Bell
A cidade Uranium, no SaskatchevãoIn Uranium City, Saskatchewan
Mas, nos meus sonhos, eu interpretava um papel diferenteBut, in my dreams, I played a different role
Eu era Monique Gibeau na França pós-guerraI was Monique Gibeau in post-war France
Uma prostituta com um coração de carvão negroA hooker with a heart of black charcoal
Eu escrevo poemas para queimar com a luz de velasI write poems to burn by firelight
Bebo champanhe e engulo gimDrink champagne and guzzle gin
As garotas boazinhas me chamam de a bicicleta da cidadeGood girls call me the town bicycle
Não julgue até experimentar a minha vida de pecadoDon't knock it till you've tried my life of sin
Ah, o Claude, meu cafetão, sabe que não pode mexer comigoOh, Claude, my pimp, knows never mess with me
O último idiota que tentou foi rapidamente consumido pela escuridãoLast prick did that faded quick to black
Eu não faço ideia de aonde encontrá-lo, policiaisI have no idea where to find him, officers
Mas se vocês fizerem, por favor mencionem que eu gostaria de recuperarBut if you do, please mention that I'd like to have returned
A bela faca que cravei dez vezes nas costas deleThe pretty knife that I stuck ten times in his back
Pois eu canto músicas até o nascer do SolFor I sing songs until the break of dawn
Eu me envolvo com um homem novo toda noiteI embrace a new man every night
A minha vida é um carnaval interminávelMy life's one never-ending carnival
Um mundo de luzes bêbadas e depravadas piscandoA world of boozy-floozy flashing light
Eu quero ser essa garota fodida da cabeçaI want to be that fucked-up girl
Ele disse: Eu acho que estou apaixonado por vocêHe said: I think I am in love with you
Eu já escutei essa mentira um milhão de vezes antesI've heard that lie a million times before
Ah, hoje eu me entrego a fantasiaOh, tonight I give in to the fantasy
Você aceita amor quando pode, quando você é uma putaTake love when you can, when you're a whore
Pois eu canto músicas até o nascer do SolFor I sing songs until the break of dawn
Eu me envolvo com um homem novo toda noiteI embrace a new man every night
A minha vida é um carnaval interminávelMy life's one never-ending carnival
Um mundo de luzes bêbadas e depravadas piscandoA world of boozy-floozy flashing light
Eu quero ser essa garota fodida da cabeçaI want to be that fucked-up girl
Então agora eu vendo o meu amor por ópioSo now I sell my love for opium
Em um beco chinês infestado de ratosIn some rat-infested Chinese dive
De noite eu me queimo com cigarrosAt night I burn myself with cigarettes
Só para de alguma forma provar que eu continuo vivaJust to somehow prove I'm still alive
Oito meses depois, eu contraio febre tifoideEight months later, I catch typhoid flu
Expulsa, eu vejo a hedionda luz do diaKicked out, I see the ugly light of day
Morrendo em um beco, um padre se ajoelha até mimDying in an alley, a priest kneels down to me
Minha criançaMy child
Você tem alguma última palavra para o Senhor que você gostaria de dizer?Do you have any final words to the Lord you'd like to say?
SimOui
Fale para ele que, assim como eleTell him that, like him
Eu escolho queimar ao invés de desaparecerI choose to burn out rather than fade away
Pois eu canto músicas até o nascer do SolFor I sing songs until the break of dawn
Eu me envolvo com um homem novo toda noiteI embrace a new man every night
A minha vida é um carnaval interminávelMy life's one never-ending carnival
Um mundo de luzes bêbadas e depravadas piscandoA world of boozy-floozy flashing light
Pois eu canto músicas até o nascer do SolFor I sing songs until the break of dawn
Eu me envolvo com um homem novo toda noiteI embrace a new man every night
A minha vida é um carnaval interminávelMy life's one never ending carnival
Um mundo de luzes bêbadas e depravadas piscandoA world of boozy-floozy flashing light
Eu quero ser essa garota fodida da cabeçaI want to be that fucked-up girl
Eu quero ser essa garota fodida da cabeçaI wanna be that fucked-up girl
(Coração quebrado, um frasco de gim)(Broken heart, a flask of gin)
(Tatuado com um pino de segurança)(Tattooed with a safety pin)
(Dentes todos manchados de nicotina)(Teeth all stained with nicotine)
(Meias de náilon, sonhos estilhaçados)(Running nylons, shattered dreams)
(Terror sagrado, super enferrujado)(Super crusty, holy terror)
(Olhos selvagens e rímel preto)(Wild eyes and black mascara)
(Coração quebrado, um frasco de gim)(Broken heart, a flask of gin)
(Tatuado com um pino de segurança)(Tattooed with a safety pin)
(Dentes todos manchados de nicotina)(Teeth all stained with nicotine)
(Meias de náilon, sonhos estilhaçados)(Running nylons, shattered dreams)
(Terror sagrado, super enferrujado)(Super crusty, holy terror)
(Olhos selvagens e rímel preto)(Wild eyes and black mascara)
Se eu pudesse realizar um único sonhoIf I could have just one dream
(Se ele pudesse realizar um sonho)(If he could have just one dream)
Eu seria essa garota fodida das cabeças! Ei!I'd be that fucked-up girl! Hey!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ride the Cyclone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: