Tradução gerada automaticamente
Wood's Roundup
Riders In The Sky
Wood's Roundup
Wood's Roundup
Woody's Roundup
Woody's Roundup
Aqui mesmo, todos os dias
Right here, every day
Woody's Roundup
Woody's Roundup
Vamos, é hora de brincar
Come on, it's time to play
Lá está Jessie, a vaqueira tagarela
There's Jessie, the yodeling cowgirl
(Yo-de-la, voce-de-la, yo-de-la)
(Yo-de-la, you-de-la, yo-de-la)
Bullseye, ele é o cavalo de Woody
Bullseye, he's Woody's horse
(Ele é um esperto)
(He's a smart)
Pete, o velho garimpeiro
Pete the old prospector
E Woody o próprio homem
And Woody the man himself
Claro
Of course
É hora do rodeio de Woody
It's time for Woody's Roundup
Ele é o melhor
He's the very best
Ele é o cowboy mais enraizado do tootinest
He's the rootinest tootinest cowboy
No oeste selvagem
In the wild, wild west
Woody's Roundup
Woody's Roundup
Venha e se reúna em volta
Come on and gather 'round
Woody's Roundup
Woody's Roundup
Onde ninguém usa uma carranca
Where nobody wears a frown
Bandidos vão correndo
Bad guys go running
Sempre que ele está na cidade
Whenever he's in town
Ele é o cowboy mais enraizado, tootinest, mais atirador, mais hootinest por aí
He's the rootinest, tootinest, shootinest, hootinest cowboy around
Woody's Roundup
Woody's Roundup
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riders In The Sky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: