Transliteração e tradução geradas automaticamente

Home
Rie Fu
Lar
Home
ai ja oshienai nante omou no wa
あいじゃおしえないなんておもうのは
ai ja oshienai nante omou no wa
kimetsukete hanashi mo kikanai kokoro
きめつけてはなしもきかないこころ
kimetsukete hanashi mo kikanai kokoro
por que sempre é assim, né?
どうしていつもそうなんだろう
doushite itsumo sounan darou
o amor é tão grande
おおきなあいがそう
ooki na ai ga sou
na sala cheia de luz
あふれるへやのなかで
afureru heya no naka de
os raios de sol estão dançando
たいようのひかりがゆれてる
taiyou no hikari ga yureteru
esse clima, eu quero te dar tudo
そのくうき I wanna give it all to you
sono kuuki I wanna give it all to you
hoje, fica comigo
きょうからは stay with me
kyou kara wa stay with me
vou encontrar um final feliz
みつける happy ending
mitsukeru happy ending
conectados por magia, em uma manhã comum
まほうでつながってるのありふれたごぜんちゅう
mahou de tsunagatteru no arifureta gozenchuu
quando as cores começam a cantar, eu tomo um café
いろがうたいだしたらコーヒーをすすむ
iro ga utai dashitara koohii o susuru
vamos acordar, um dia vamos encontrar o quebra-cabeça
さあめざめたらいつかなくしたぱずる
saa mezametara itsuka nakushita pazuru
vamos sair em busca de quem tem as peças
かけらをもってるひとをさがしにいこう
kakera o motteru hito o sagashi ni ikou
não há nada que não possa ser salvo pelo amor
あいじゃすくえないものなんてない
ai ja sukuenai mono nante nai
levantando essa bandeira
そんなはたをかかげて
sonna hata o kakagete
olhando pra cima, cantando pra frente
うえをむいて、まえむいてうったら
ue o muite, mae muite utattara
será que vou encontrar algo?
なにかみつかるかな
nanika mitsukaru ka na
você é o melhor da minha vida
きみこそが best in my life
kimi koso ga best in my life
amanhã, com certeza, estarei na sua vida
あしたはきっと I'll be in your life
ashita wa kitto I'll be in your life
não importa o que aconteça, você é meu lado
なにがあってもきみのみかたさ
nani ga atte mo kimi no mikata sa
hoje, fica comigo
きょうからは stay with me
kyou kara wa stay with me
você será meu final feliz
You'll be my happy ending
You'll be my happy ending
estamos conectados por magia, pensando em coisas vazias
まほうでつながってくのむなしくおもってたこと
mahou de tsunagatteku no munashiku omotteta koto
não estou mais sozinho, porque você está aqui
もうひとりよがりじゃないきみがいるから
mou hitoriyogari ja nai kimi ga iru kara
vamos acordar, prometendo um ao outro
さあめざめたらむすんだきみとのやくそく
saa mezametara musunda kimi to no yakusoku
para proteger isso, vamos nos esforçar hoje também
まもってくためにずっときょうもがんばっていこう
mamotteku tame ni zutto kyou mo ganbatte ikou
não há nada que não possa ser salvo pelo amor
あいじゃすくえないものなんてない
ai ja sukuenai mono nante nai
levantando essa bandeira
そんなはたをかかげて
sonna hata o kakagete
olhando pra cima, caminhando pra frente
うえをむいて、まえむいてあるいたら
ue o muite, mae muite aruitara
será que vou encontrar algo?
なにかみつかるかな
nanika mitsukaru ka na
sem precisar dizer, você é o melhor da minha vida
いわなくても best in my life
iwanakute mo best in my life
amanhã, com certeza, estarei na sua vida
あしたはきっと I'll be in your life
ashita wa kitto I'll be in your life
não importa o que aconteça, você é meu lado
なにがあってもきみのみかたさ
nani ga atte mo kimi no mikata sa
só quero te dizer
Just wanna tell you
Just wanna tell you
no dia em que eu vestir aquele vestido branco e lindo
ちいさなしろいきれいなドレスをきるひ
chiisa na shiroi kirei na doresu o kiru hi
quero que você fique comigo, ver as estrelas à noite
I want you to stay with me, See the stars at night time
I want you to stay with me, See the stars at night time
E um dia, quero que você se case comigo,
And some day, I want you to marry me
And some day, I want you to marry me
eu vou encontrar um final feliz
みつける happy ending
mitsukeru happy ending



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rie Fu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: