Transliteração e tradução geradas automaticamente

Douyara Kyo mo Shibuya made
Rie Fu
De alguma forma, hoje também em Shibuya
Douyara Kyo mo Shibuya made
De alguma forma, hoje também em Shibuya, vou me apressar
どうやらきょうもしぶやまでいそぐ
Douyara kyou mo shibuya made isogu
Mesmo em dias ensolarados, carrego um guarda-chuva
はれたときでもおりたたみかさをもっている
Hareta toki demo oritatami kasa o motte iru
Se o céu mudar de ideia e chover de repente
きまぐれなそらのくせがついたら
Kimagure na sora no kuse ga tsui tara
Eu olho para cima e vejo que já está claro
ふとあしもとからめをあげてみえたね
Futo ashimoto kara me o agete mieta ne
~ não estou tão mal assim
くたばらない
kutabaranai
Não tem nada de errado comigo
There's nothing really wrong with me
There's nothing really wrong with me
Não vou desistir
ゆずれない
Yuzurenai
Ainda sou o melhor
I'm still the best
I'm still the best
* Mesmo que eu me esforce, de manhã o sol sempre nasce
もがいてもあさにはまたひがのぼる
mogaite mo asa ni wa mata hi ga noboru
Agora, visões que nunca vi antes
いまみたことのないこうけいや
Ima mita koto no nai koukei ya
Novas histórias, novas pessoas, tudo isso está me cercando
あたらしいはなしあたらしいひとにめぐりあえたっておもってる
Atarashii hanashi atarashii hito ni meguriae taratte omotteru
De alguma forma, hoje também é o mesmo assunto
どうやらきょうもおなじわだい
Douyara kyou mo onaji wadai
Estou na fila das informações que rolam por esse país
このくににながれるじょうほうのれつにならんでる
Kono kuni ni nagareru jouhou no retsu ni naranderu
Dentro de cada um, uma esperança escondida
それぞれのなかにはいこむきぼう
Sorezore no naka ni hisomu kibou
Uma reação em cadeia para expandir a possibilidade
かのうせいをのばしていくためのれんさはんのう
Kanou sei o nobashi te iku tame no rensa hannou
É uma bobagem
くだらない
Kudaranai
Você realmente precisa se controlar
You really need to get a grip
You really need to get a grip
Não vou desistir
ゆずれない
Yuzurenai
Você ainda é o melhor
You're still the best
You're still the best
Mesmo que eu me esforce, de manhã o sol sempre nasce
もがいてもあさにはまたひがのぼる
Mogaite mo asa ni wa mata hi ga noboru
Agora, visões que nunca vi antes
いまみたことのないこうけいや
Ima mita koto no nai koukei ya
Novas histórias, novas pessoas, tudo isso está me cercando
あたらしいはなしあたらしいひとにめぐりあえたっておもってる
Atarashii hanashi atarashii hito ni meguriae taratte omotteru
Mesmo com um amor singelo, é possível salvar alguém
ささやかなあいでもひとをすくえる
Sasayaka na ai de mo hito o sukueru
Ninguém tem um dia sem preocupações, mas
だれにもなやみのないひはないけど
Dare ni mo nayami no nai hi wa nai kedo
Uma nova manhã chega para cada um da mesma forma
あたらしいあさはひとりひとりにおなじようにおとずれる
Atarashii asa wa hitori hitori ni onaji you ni otozureru
(Repetir ~ & *)
(Repeat ~ & *)
(Repeat ~ & *)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rie Fu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: