Decay (translation)
Rie Fu
Decadência
Decay (translation)
Você poderia ter dito uma palavra, mas você se virou
You could've said a word but you turned away
Por que você sempre age de forma passiva?
Why do you always act such a passive way?
Agora não pense você que eu poderia sugar até você
Now don't you ever think that I would suck up to you
Mas eu ainda acredito em você
But I still believe in you
Quando me deram liberdade, oh tudo que fiz foi fugir
When I was given freedom, oh all I did was flee
Quando eu volto atrás não há nada para ver
When I turn back there was nothing to see
Você fechou suas portas antes que eu pudesse abrir a minha
You closed your doors before I could open mine
Agora eu sei, agora eu vejo, isto foi uma perda de tempo
Now I know, now I see, it was a waste of time
Os dias se vão, você parece nunca aprender a voar
The days go by, you never seem to learn to fly
E tudo o que você faz é procurar uma razão do porque
And all you do is find the reason why
E tudo que eu desejava era que você encarasse seus sonhos
And all I wished for was for you to face your dreams
Eu ainda acredito que você pode voar
I still believe that you can fly
Quando me deram paixão, oh eu tentei esfriá-la
When I was given passion, oh I tried to cool it down
Até que descobri, eu não posso dizer as palavras que queria
Till I found out, I couldn't say the words I wanted to say
Você é o sol para iluminar as minhas trevas, me salvou
You are the sun to lighten up my shadows, saved me
E nunca deixar isto ir
And never let it go
Os dias se vão, você parece nunca aprender a voar
The days go by, you never seem to learn to fly
E tudo o que você faz é procurar uma razão do porque
And all you do is find the reason why
E tudo que eu desejava era que você encarasse seus sonhos
And all I wished for was for you to face your dreams
Eu ainda acredito que você pode voar
I still believe that you can fly
Não há maneira de falar quem era você à dez dias atrás
There's no way I can talk to who you were ten days ago
Porque você é quem você é agora
Cause you are who you are now
Quando eu encarei a realidade, eu vivia numa fantasia
When I was facing reality, I lived in fantasy
Até eu colocá-lo de lado num espaço entre você e eu
Till I put it aside in the space between you and me
Se eu apenas pudesse alcançar a voz na água
If only I could reach the voice in the water
Leve-me lá, vai ser muito melhor
Take me there, it's gonna be much better
Os dias se vão, todos nós precisamos aprender a voar
As days go by, we all need to learn to fly
Se apenas não me importar com as razões do porque
If only I didn't care about the reason why
E tudo que eu desejar for que você encontre meus sonhos
And all I wished for was for you to meet my dreams
Eu ainda acredito que nós podemos voar
I still believe that we can fly
Eu estou apenas te esperando para enfrentar isto
I'm just waiting for you to stand up to it
O que você está esperando para?
What are you waiting for?
Você poderia ter dito uma palavra mas você se virou
You could've said a word but you turned away
Por que você sempre age de maneira passiva?
Why do you always act such a passive way?
Agora não pense você que eu poderia sugar até você
Now don't you ever think that I would suck up to you
Mas eu ainda acredito em você
But I still believe in you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rie Fu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: