They Always Talk About
Rie Fu
Eles Sempre Falam Sobre
They Always Talk About
A impaciência no que eles não dizem; a estupidez de quão longe eles vão
Iwanai koto no modokashisa iisugiru orokasa
A fraqueza paralisada de todos os tempos circulando ao meu redor
Mawatte meguru toki no masui yowasa
Enquanto eles falam sobre terras distantes, palestra sobre dinheiro
Tooi kuni no koto hanashite okane ni tsuite oshiete
Ele sempre fala sobre sua antiga namorada
Kare wa zutto mukashi no koibito no hanashi wo shite iru
Eu estava andando por aí em meus passos, e ninguém está lá
* (And) I was walking around in my footsteps, and no one's there
O sol veio, mas você está deitado aí
The sun has come up but you're lying there
Você tem que engolir isso, uma vez que você vê o prato de 2 lados em 1
You gotta swallow it up, once you see the dish of 2 sides in 1
Derretendo em minha face, minhas orelhas, meus olhos e tudo que eu vejo
Melting on my face, my ears, my eyes, and everything that I see
Derretendo em minhas orelhas, meus olhos e tudo que eu vejo
Melting on my ears, my eyes, and everything that I see
Eu sonhei que mesmo quando eu tentei pesar meus sentimentos
Kanzen naru kazoku no kankaku hakari ni kakete mitemo
Sobre criar uma família com você, a balança não apontou em direção alguma
Katamuku koto wa nakute - yume wo mita
E eles sempre falam sobre conexões
And they always talk about connections
E eles sempre falam sobre a superfície
And they always talk about the surface
E ela sempre fala sobre o namorado dela
And she always talks about her boyfriend
E ele sempre fala sobre sua ex-namorada
And he always talks about his ex-girlfriend
* Repete (2x)
* repeat twice
Você poderia me dar mais informações que eu preciso (2x)
You could give me more information I need (2x)
Oh eu não estou desistindo porque eu sei
Oh I'm not giving it up cuz I know
Que tem alguém aqui
There's gotta be someone here
Caminhe os desvios, eu não ligo
Walk the detours, I don't care
Eu falo com você, “tudo
I talk to you, "everything
Que eu quero dizer ou falar é tornar isso real”
That I wanna say or do is make it real"
Bem como minhas orelhas, meus olhos e tudo que eu vejo
Just like my ears, my eyes, and everything that I see
Derretendo em minha face, meus olhos, e tudo que eu vejo
Melting on my face, my eyes, and everything that I see
* Repete
* repeat
Eu estava andando por aí em meus passos...
I was walking around in my footsteps...
O sol veio, mas você está deitado aí...
The sun has come up but you're lying there...
Como você encontra quando simplesmente não sabe?
How do you find when you just don't know?
Como você procura quando você simplesmente não sabe?
How do you search when you just don't know?
Como você ama quando você simplesmente não sabe?
How do you love when you just don't know?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rie Fu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: