Tradução gerada automaticamente

Bombay Moon
Right Said Fred
Bombaim Lua
Bombay Moon
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
E quando eu o vejo, ele me lembra de vocêAnd when I see it, it reminds me of you
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
Quando eu vejo, oh, me lembra vocêWhen I see it, oh it reminds me of you
Deus sabe que você esteve longe por tanto tempoGod knows you've been away so long
Eu recebi um telefonema de CubaI got a call from Cuba
E um cartão postal de Hong KongAnd a postcard from Hong Kong
Olhos azuis, olhos azuis, que costumava ser minhaBlue eyes, blue eyes, they used to be mine
Agora há um cara em um barNow there's some guy in a bar
Com os olhos azuis em sua menteWith blue eyes on his mind
"Porque cada vez que eu ver seu rosto gebin a desaparecer'Cos every time I see your face gebin to fade
então a noite traz de volta novamente.then the night brings it back again.
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
Quando eu vejo, ele me lembra de vocêWhen I see it, it reminds me of you
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
Quando eu vejo isso (quando eu vê-lo)When I see it (when I see it)
Isso me lembra de vocêIt reminds me of you
Quem disse que a ausência faz o amor forte?Who said that absence makes love strong?
Eu tenho uma dúvida incômodaI got a nagging doubt
Quem disse que poderia estar erradoWho said that could be wrong
"Porque cada vez que ouço'Cos every time I hear
seus passos desaparecer lentamenteyour footsteps slowly fade
então a noite traz de volta novamentethen the night brings them back again
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
Quando eu vejo, ele me lembra de vocêWhen I see it, it reminds me of you
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
Quando eu vejo isso (quando eu vê-lo)When I see it (when I see it)
Isso me lembra de vocêIt reminds me of you
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
Quando eu vejo, ele me lembra de vocêWhen I see it, it reminds me of you
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
Quando eu vejo isso (quando eu vê-lo)When I see it (when I see it)
Isso me lembra de vocêIt reminds me of you
E eu e uma lua Bombaim ...And me and a Bombay moon...
Quando eu vejo issoWhen I see it
Você e eu e uma lua Bombaim ...You and me and a Bombay moon...
Quando eu vejo issoWhen I see it
Você e eu e uma lua Bombaim ...You and me and a Bombay moon...
Quando eu vejo issoWhen I see it
Você e eu e uma lua Bombaim ...You and me and a Bombay moon...
Quando eu vejo issoWhen I see it
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
Quando eu vejo, ele me lembra de vocêWhen I see it, it reminds me of you
Há uma lua como um sorrisoThere's a moon like a smile
Paira sobre BombaimHanging over Bombay
Quando eu vejo isso (quando eu vê-lo)When I see it (when I see it)
Isso me lembra de você.It reminds me of you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Right Said Fred e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: