
Emergency Room (feat. Akon)
Rihanna
Sala de Emergência
Emergency Room (feat. Akon)
AkonAkon
Uau, uau, uau, uau, uauWhoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Ei!Ey
RihannaRihanna
Estava pegando suas roupas no armário(armário)I was picking up your clothes in the closet (closet)
Estava prestes a lançar seu jeans na lavadora(lavadora)I was about to throw your jeans in the washer (washer)
Até ver um pedaço de papel escrito Tasha (Tasha)'Til I saw a piece of paper saying Tasha (Tasha)
Assumo que eu achei isso meio estranho (estranho)I gotta say I found this a bit shockin (shockin)
Um recibo dizendo que você fez compras(compras)It's on receipts to tell you went shoppin (shoppin)
Que comprou uns tênis da NikeYou bought some Nike shoes
Mas por que você comprou meias-de-seda?But why you buying stockings?
Cara como você pode mentir para mim?Boy how could you lie to me
Pensei que morreria por mim!Thought you would die for me
Não aceito nenhuma desculpaI'm not acceptin another apology
Após 3 anos, vou deixar isso pra láAfter 3 years, I'ma let it go
E não vou mais ficar por aí chorandoI ain't standin around crying no more
Pegue suas coisas na portaGot your bags packed sitting by the door
Eu estou deixando seu coração partido no chãoIma leave your heart broken on the floor
Você vai estar na sala de emergênciaYou're gonna be in the emergency room
E eu estou ao lado de sua camaI'm standing by your bed
Buscando encontrar sua intravenosaand searching to pull out your IV
Você vai estar na sala de emergênciaYou're gonna be in the emergency room
Eu estou lutando comigo mesmoI'm fighting with myself
Não posso te machucar mesmo você tendo me machucadoI can't hurt you even though you hurt me
Você vai estar na sala de emergênciaYou're gonna be in the emergency room
Chamando um enfermeiro,mas ninguém pode ajudá-lo agoraTryin to call a nurse but nobody can help you now
Deixe-me ver você tentar viver sem mimLet me see you try to live without me
Agora, seu batimento cardíacoNow where's your heartbeat
Está batendo devagar no eletrocardiogramaFlat line on the EKG
Eu estava em casa à noite assistindo TVI was home late at night watching TV
Recebi uma ligação da minha garota dizendo RiRiGot a call from my girl saying RiRi
Vi o seu homem em um clubeSaw your man in the club
Eu pensei que ele estava fora da cidade resolvendo negóciosI thought he was out of town doing business
Pensei que ele estaria de volta em três semanasThought he said he'd be back in three weeks
E agora estou irritadaAnd now I'm mad
Sentada na cozinha, ficando tristeSitting in the kitchen gettin sad
Olhando para as suas fotosLooking at your pictures
Cara, como você pôde mentir para mimBoy, How could you lie to me
Pensei que morreria por mim!Thought you would die for me
Não aceito nenhuma desculpaI'm not acceptin another apology
Após 3 anos, eu vou deixar isso pra láAfter 3 years, I'ma let it go
E não vou mais ficar por aí chorandoI ain't standing around crying no more
Pegue suas coisas na portaGot your bags packed sitting by the door
Estou deixando seu coração partido no chãoI'ma leave your heart broken on the floor
Você vai estar na sala de emergênciaYou're gonna be in the emergency room
Eu estou ao lado de sua camaI'm standing by your bed
E buscando encontrar sua intravenosaand searching to pull out your IV
Você vai estar na sala de emergênciaYou're gonna be in the emergency room
Eu estou lutando comigo mesmoI'm fighting with myself
Não posso te machucar mesmo você tendo me machucadoI can't hurt you even though you hurt me
Você vai estar na sala de emergênciaYou're gonna be in the emergency room
Chamando um enfermeiro mas ninguém pode ajudá-lo agoraTryin to call a nurse but nobody can help you now
Deixe-me ver você tentar viver sem mimLet me see you try to live without me
Agora, seu batimento cardíacoNow where's your heartbeat
Batendo devagar no eletrocardiogramaFlatline on the EKG
(Akon)Akon
Eu te fiz mal, garotaI did you wrong, girl
Tinha milhões de números no meu celular(eu tinha)Had abunch of numbers in my phone, girl (I did)
E a gente tá a tanto tempo juntos,garotaBut we been in this relationship too long, girl
Pra você continuar dando ouvidos àquelas babacasFor you to be listenin to your silly home girls
Mas é melhor você ir, garotaBetter go on, girl
Agora pense nisso baby (pense nisso)Now baby think about it (think about it)
Tudo o que fizemos eles vão saber (eles vão saber)Everything we do they gonna read about it (read about it)
Ligue o rádio e a TVPut it on a radio and TV outlet
Você deseja ver sua foto naquele jornal?Do you want to see your picture in that paper
Você sabe, aquela gente que nos odeiaYou know them haters
Você escuta a 808You hear that 808
O tambor, essa é a batida do meu coraçãoThe drum, that's my heart beat
Estou ficando insensível, Rihanna, me sentindo estressadoI'm going numb, I said Rihanna, I'm feeling stressed
Meu coração está batendo mais devagarI'm going under cardiac arrest
RihannaRihanna
Você vai estar na sala de emergênciaYou're gonna be in the emergency room
Eu estou parada ao lado de sua camaI'm standing by your bed
E buscando encontrar sua intravenosaand searching to pull out your IV
Você vai estar na sala de emergênciaYou're gonna be in the emergency room
Eu estou lutando comigo mesmoI'm fighting with myself
Não posso te machucar mesmo você tendo me machucadoI can't hurt you even though you hurt me
Você vai estar na sala de emergênciaYou're gonna be in the emergency room
Chamando um enfermeiro,mas ninguém pode ajudá-lo agoraTrying to call a nurse but nobody can help you now
Deixe-me ver você tentar viver sem mimLet me see you try to live without me
Agora, seu batimento cardíacoNow where's your heart beat
Batendo devagar no eletrocardiogramaFlat line on the EKG



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: