Phresh Out The Runway
Rihanna
Última Moda Direto da Passarela
Phresh Out The Runway
Eu vejo seu andar
I see you walk
Da-da-da-da-di-du
Da-da-da-da-di-du
Eu te escuto garoto
I hear you boy
Eh-da-da-di-du
Eh-da-da-di-du
Eu vejo seu andar
I see you walk
Eh-da-da-di-du
Eh-da-da-di-du
Eu amei, então venha e pegue
Love it, then come and get it
Eu sei que você foderia com ele
I know that ya fuckin' with it
Você me vê, você gosta, huh?
Ya see me, ya like it, huh?
Saltos Givenchy, huh?
Heels Givenchy, huh?
Ame, depois jogue de volta
Love it, then play it back
Além disso, onde está o 40?
Plus where the 40 at?
Estou fodendo suas emoções
I'm fucking ya cheap trill
Em cima do meu Mill 50
On top of my 50 mill
Ele comendo-a-bolo-assassina
We eating the cake killa
Ele está nela, mas não a mate!
Own it, but don't kill her
Minhas jóias são rolos de diamante
My jewelers are diamond rollers
(Sem tradução. Falta parte da letra)
My rock, chinchilla
Mais um pouco por diversão
Some more for the fun
Estou rolando igual estrelas
I'm rolling like rockstars
Eu tenho 50 filhos da puta em vista
I got 50 muthafuckers in my watch
Com o meu Bentz pra baixo
With my bandz out
Última Moda Direto da Passarela
Phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phre-phre-phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Bitch, I'm phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out the runway
Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phre-phre-phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda, Última Moda
Phresh out, phresh out, hold up
Vênus e a costa exterior
Venus, I'm out at coast
Minhas vadias não sabem
My bitches don't know
Foda com ela
Fuck with her
Meu designer vai para a porra do chão
My designer drip to the fucking flo'
Seja no mesmo
Be out in that
Eles gostam deles em todas as coisas de mel
They like 'em in all them honey stuffs
Monas são moças rodadas
Monas are rolling loudies
E minha vadias são tão Bulgari!
And my bitches so Bulgari
Corpos de Dulcattis
Bodies of Ducatis
Faça a porra que você quiser!
Do what the fuck you want
Eu aposto que vocês negões vão ficar
I bet you niggas gon' be like
"vadia essa é a porra da minha música"
"Bitch, this my fucking song"
Como você pode ser tão foda?
How could you be so hood?
Mas você é explosivo pra caralho?
But you so fucking pop?
Como você pode ser tão divertida?
How could you be so fun
E soar como se vendesse pedras?
And sound like you selling rocks?
O que está na minha corrente de dólar?
What's in the ching dollaz'?
O que está na minha corrente de dólar?
What's in my chain dollaz'?
Todos os dólares do banco
All of the bank dollars
Tem troco para pequenos dólares
Got change for small dollars
Tudo simples dólares
Everything plain dollars
Eu estou na linha de trás
I was in the back line
Eu estou na fila do banco
I'm standing in the bank line
Você está indo contra agora
You throwing up the gang sign
Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phre-phre-phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Bitch, I'm phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda, espere
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela (eu vejo você)
Phresh out, phresh out the runway (I see you walk)
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda, Última Moda Direto Da Passarela (eu escuto você)
Phresh out, phresh out the runway (I hear you, boy)
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela, espere
Phresh out, phresh out, hold up
Eu aposto que você quer sabe sobre o quem eu sou
I bet you wanna know what my crew about
Você realmente quer saber como eu vou até em baixo
You really wanna know how we get down
Caminhe nessa vadia como se nós possuíssemos essa prostituta
Walk up in this bitch like we own this, ho
Possua essa prostituta
Own this hoe, like we own this ho
Eu aposto que você quer sabe sobre o quem eu sou
I bet you wanna know what I'm all about
Você realmente quer saber como eu vou até em baixo
You really wanna know how I get down
Caminhe nessa vadia como se nós possuíssemos essa prostituta
Walk up in this bitch like I own the hoe
Possuo uma prostituta
I own a hoe
Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phre-phre-phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Bitch, I'm phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh, phresh, phresh, phresh
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out the runway
Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway (I see you walk)
Última Moda Direto Da Passarela (eu o vejo andar)
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway (I hear you, boy)
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela, espere
Phresh out, phresh out, hold up
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phre-phre-phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway (dup-dup-dup-dup)
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out the runway
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phresh out, phresh out
Última Moda Direto, Última Moda Direto Da Passarela
Phre-phresh out, phre-phresh out the runway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: