Transliteração e tradução geradas automaticamente

Alive a Life
Rica Matsumoto
Viva a Vida
Alive a Life
Envolto pelo amanhecer, comecei a correr pelo caminho que devo seguir
朝焼けに包まれて走り出した行くべき道を
Asayake ni tsutsumarete hashiridashita yukubeki michi wo
A paixão atravessa meu peito como uma flecha
情熱のベクトルが僕の胸を貫いてゆく
Jounetsu no bekutoru ga boku no mune wo tsuranuiteyuku
Não importa o quão perigoso seja, mesmo que eu me machuque
どんな危険に傷つくことがあっても
Donna kiken ni kizutsuku koto ga attemo
Sonho, dance sob este céu
夢よ踊れこの地球のもとで
Yume yo odore kono chikyuu no moto de
Vou quebrar o espelho que reflete o ódio
憎しみを映し出す鏡なんて壊すほど
Nikushimi wo utsushidasu kagami nante kowasu hodo
Vá em direção ao sonho, mesmo que ainda seja desajeitado
夢に向かえ まだ不器用でも
Yume ni mukae mada bukiyou demo
Quero sentir a intensidade de estar vivo em cada parte do meu corpo
生きている激しさを体中で確かめたい
Ikiteiru hageshisa wo karadajuu de tashikametai
Mesmo quando me perco na escuridão que se aproxima do sol
太陽が遠ざかる闇の中で迷う時でも
Taiyou ga toozakaru yami no naka de mayou toki demo
Se eu fechar os olhos e ouvir a voz que está no meu coração, posso seguir em frente
目を閉じて胸にある声を聞けば進んでいける
Me wo tojite mune ni aru koe wo kikeba susunde ikeru
Mais forte que qualquer um, faça soar o som da vida
誰より強く命の音を鳴らして
Dare yori tsuyoku inochi no oto wo narashite
Amor, ilumine até o fim deste céu
愛よ照らせ この空の果ても
Ai yo terase kono sora no hatemo
Se o espelho confunde a verdade, é só quebrar
真実を惑わせる鏡なんて割ればいい
Shinjitsu wo madowaseru kagami nante wareba ii
Abrace o amor, agora é por você
愛を抱いて 今君のために
Ai wo daite ima kimi no tame ni
A alma em transformação chama o futuro que sempre desejou
変化する魂が願っていた未来を呼ぶ
Henka suru tamashii ga negatteita mirai wo yobu
Não vou deixar que me atrapalhem
邪魔はさせない
Jama ha sasenai
Um grito fraco, não olhe para trás
弱きな叫び 振り返るな
Yowakina sakebi furikaeruna
O caminho se estende por muito mais
道は遥か続いてく
Michi ha haruka tsuzuiteku
Aqueça seu coração, queime na cor da esperança
心を熱く 希望の色に燃やそう
Kokoro wo atsuku kibou no iro ni moyasou
Sonho, dance sob este céu
夢よ踊れこの地球のもとで
Yume yo odore kono chikyuu no moto de
Vou quebrar o espelho que reflete o ódio
憎しみを映し出す鏡なんて壊すほど
Nikushimi wo utsushidasu kagami nante kowasu hodo
Amor, ilumine até o fim deste céu
愛よ照らせ この空の果ても
Ai yo terase kono sora no hatemo
Se o espelho confunde a verdade, é só quebrar
真実を惑わせる鏡なんて割ればいい
Shinjitsu wo madowaseru kagami nante wareba ii
Abrace o amor, agora é por você
愛を抱いて 今君のために
Ai wo daite ima kimi no tame ni
A alma em transformação chama o futuro que sempre desejou
変化する魂が願っていた未来を呼ぶ
Henka suru tamashii ga negatteita mirai wo yobu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rica Matsumoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: