Il Mio Mappamondo
Giro per il mondo cerco un posto che non c'è
sul mio enorme mappamondo vede che
Non esiste il tempo ne lo spazio intorno a me
e mi ritrovo dentro, dentro te
Parto e non torno più, vado dove vuoi tu
verso nuove direzioni, sulla meta dei gabbiani
cerco un porto dove non si parte più.
L'ombra di un pirata si nasconde dietro me
e mi parla di quel porto che non c'è
E poi mi fa un sorriso e mi tiene compagnia
in un bel tramonto mentre vado via.
Parto e non torno più, vado dove vuoi tu
verso nuove direzioni, sulla meta dei gabbiani
cerco un porto dove non si parte più
e allora rido, rido di me
rido, rido perchè
non ti devi preoccupare, se un pirata in mezzo al mare
cerca un porto dove non si parte più
Meu Mapa-Múndi
Viro pelo mundo, procuro um lugar que não existe
no meu enorme mapa-múndi, vê que
não existe tempo nem espaço ao meu redor
e me encontro dentro, dentro de você
Parto e não volto mais, vou pra onde você quiser
em novas direções, rumo ao destino dos gaivotas
procuro um porto onde não se parte mais.
A sombra de um pirata se esconde atrás de mim
e me fala daquele porto que não existe
e então me dá um sorriso e me faz companhia
num lindo pôr do sol enquanto vou embora.
Parto e não volto mais, vou pra onde você quiser
em novas direções, rumo ao destino dos gaivotas
procuro um porto onde não se parte mais
e então eu rio, rio de mim
rio, rio porque
você não precisa se preocupar, se um pirata no meio do mar
procura um porto onde não se parte mais.