Tradução gerada automaticamente
Mare Profumo Di Mare
Riki Cellini
Cheiro de Mar
Mare Profumo Di Mare
O cheiro do mar se respira à noiteIl profumo del mare si respira di notte
quando o céu diz pra você ir dormirquando il cielo dice andate a dormire
o cheiro do verão chega quando a chuvail profumo d'estate arriva quando la pioggia
molha todas as ruas com duas gotinhasbagna tutte le strade con due piccole gocce
Mudam as cores, mudam as modasCambiano i colori cambiano le mode
Tem uma profusão de animaçãoC'è una profusione di eccitazione
Mudam os horários, mudam os cheirosCambiano gli orari cambiano i profumi
As coisas que não mudam se destacam e se tornamLe cose che non cambiano primeggiano e diventano
O sol, a areia, a brisa do marIl sole, la sabbia, la brezza del mare
As nuvens que desenham as casas pra vocêLe nuvole che ti disegnano le case
À noite a música que te faz dançarDi notte la musica che ti fa ballare
E atrás das costas o cheiro do marE dietro la schiena il profumo del mare
O sol, a areia e a vontade de amarIl sole, la sabbia e la voglia d'amare
As festas na praia quando começa a clarearLe feste sulla spiaggia quando inizia ad albeggiare
Os gritos que à noite não fazem barulhoLe urla che di notte non fanno rumore
E atrás das costas o cheiro do marE dietro la schiena il profumo del mare
Mar, cheiro de mar, cheiro do marMare profumo di mare profumo del mare
O cheiro do sol derrete na sua peleIl profumo del sole fonde sulla tua pelle
com os cremes bronzeadores de sabor refrescantecon le creme abbronzanti al gusto frizzante
O cheiro do verão se respira em abrilIl profumo d'estate si respira ad aprile
quando você já pensa em deixar tudo pra trás e partirquando pensi già a lasciarti dietro tutto e a partire
Mudam as cores, mudam as modasCambiano i colori cambiano le mode
Tem uma profusão de animaçãoC'è una profusione di eccitazione
Mudam os horários, mudam os cheirosCambiano gli orari cambiano i profumi
As coisas que não mudam se destacam e se tornamLe cose che non cambiano primeggiano e diventano
O sol, a areia e a brisa do marIl sole, la sabbia e la brezza del mare
As nuvens que desenham as casas pra vocêLe nuvole che ti disegnano le case
À noite a música que te faz dançarDi notte la musica che ti fa ballare
E atrás das costas o cheiro do marE dietro la schiena il profumo del mare
O sol, a areia e a vontade de amarIl sole, la sabbia e la voglia d'amare
As festas na praia quando começa a clarearLe feste sulla spiaggia quando inizia ad albeggiare
Os gritos que à noite não fazem barulhoLe urla che di notte non fanno rumore
E atrás das costas o cheiro do marE dietro la schiena il profumo del mare
Mar, cheiro de mar, cheiro do marMare profumo di mare profumo del mare



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riki Cellini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: