Tradução gerada automaticamente

Lo Sappiamo Entrambi
Riki
Nós dois sabemos disso
Lo Sappiamo Entrambi
As luzes se apagamLe luci si spengono
Enquanto o tempo desaparece escondidoMentre il tempo sbiadisce nascosto in disparte
E ouça olhando para nósE ascolta fissandoci
Entre histórias que fluemTra storie che scorrono
Nós os assistimos mudar e só nos encontramos mudadosLe osserviamo cambiare e troviamo cambiati solo noi
Nós ficamos longe um do outroRestiamo distanti restandoci accanto
Você não percebe isso também?Non lo noti anche tu?
Em nossos olhares que se tocam na rua e por enganoNei nostri sguardi che si sfiorano per strada e per sbaglio
No ar e sem levantar maisA mezz’aria e senza alzarsi di più
Mas algo está erradoPerò qualcosa non torna
Deixando de lado as lembranças que tenho de vocêTralasciando i ricordi che ho di te
Estou escrevendo para você e depois apagoTi scrivo e dopo cancello
Eu não escrevo para você que tanto é inútilNon ti scrivo che tanto è inutile
Eu olho para o vazio que está em pedaços e vocêIo fisso il vuoto che è a pezzi e tu
Você adormece assistindo TVTi addormenti guardando la tivù
Quem se importa se não sabemosChissenefrega di noi se non so
O que você quer se não falarQuello che vuoi se non parli
Se dissermos sim, mas fingimosSe ci diciamo di sì ma fingiamo
E nós dois sabemos dissoE lo sappiamo entrambi
Palavras tropeçandoParole che inciampano
Nós os desperdiçamos em silêncio, exalando-osLe sprechiamo in silenzi sfogandole addosso
E depois no telefoneE poi sul telefono
Prenda a respiração e ajuste-a em uma respiraçãoTrattieni i respiri e li aggiusti in un fiato
Você se diverte e fica entediadoTi diverti e ti annoi
De agora em diante nunca me dê e nunca tome como garantidoDa adesso in poi non darmi mai e non darlo mai per scontato
Você não responde se eu perguntar sobre nósNon rispondi se ti chiedo di noi
Mas algo está erradoPerò qualcosa non torna
Deixando de lado as lembranças que tenho de vocêTralasciando i ricordi che ho di te
Estou escrevendo para você e depois apagoTi scrivo e dopo cancello
Eu não escrevo para você que tanto é inútilNon ti scrivo che tanto è inutile
Eu olho para o vazio que está em pedaços e vocêIo fisso il vuoto che è a pezzi e tu
Você adormece assistindo TVTi addormenti guardando la tivù
Quem se importa se não sabemosChissenefrega di noi se non so
O que você quer se não falarQuello che vuoi se non parli
Tentamos novamente, mas a voz soluçaCi riproviamo ma la voce singhiozza
Grite cara a cara e váUrlami in faccia rinfaccia e vai
Silêncio no meio e depois de um tempoSilenzio in mezzo e dopo un po’
O barulho e depois o silêncio novamenteIl frastuono e poi il silenzio ancora
Mas algo está erradoPerò qualcosa non torna
Deixando de lado as memórias que você tem de mimTralasciando i ricordi che hai di me
Você escreve para mim e depois excluiMi scrivi e dopo cancelli
Você não me escreve que tanto é inútilNon mi scrivi che tanto è inutile
Eu olho para o vazio que está em pedaços e vocêIo fisso il vuoto che è a pezzi e tu
Você adormece assistindo TVTi addormenti guardando la tivù
Quem se importa se não sabemosChissenefrega di noi se non so
O que você quer se não falarQuello che vuoi se non parli
Se dissermos sim, mas fingimosSe ci diciamo di sì ma fingiamo
E nós dois sabemos dissoE lo sappiamo entrambi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: