Transliteração gerada automaticamente
Keep Weaving Your Spider Way
Riko Azuna
Continue Tecendo Seu Caminho de Aranha
Keep Weaving Your Spider Way
Olhando do fim de meu carma emaranhado
絡まるカルマの果てから見渡した
karamaru karuma no hate kara miwatashita
Inimigos avançam atrás de mim
歯痕だって手きだらけ
haigo datte tekidarake
Milhares de criaturas rastejando orgulhosas
おごり高ぶり蠢く千のクリーチャー
ogori takaburi ugomeku sen no kuriichaa
Mergulhe para viver, escale para viver
Dive for alive, climb for life
Dive for alive, climb for life
Caos total, sem vidas extras
残機もうないカオス状態
zanki mou nai kaosu joutai
Bem, esse é o palco perfeito para mim
じゃあそっからが私のステージじゃん
jaa sokkara ga watashi no suteeji jan
Já acabou? Não pode ter acabado
終わりですか?こちらまだですが
owari desu ka? kochira mada desu ga
Mesmo sem ver as teias que me guiam até você
命懸け糸伝って見失っても
inochigake ito tsutatte miushinattemo
Vou te alcançar, e te devorar
掴まえた食べるよ
tsukamaeta taberu yo
Mais fundo, mais fundo, mais fundo, mais fundo dentro
Deeper, deeper, deeper, deeper inside
Deeper, deeper, deeper, deeper inside
O orgulho de aranha ainda está em meu peito, resistindo esse árduo desafio
Spider pride 窓辺の胸も透んだ刹那を刻むだけ
Spider pride madako no mune mo susanda setsuna wo kizamu dake
Uma solução perfeita não é o bastante para reconectar minha vida despedaçada
最適解では足りないよ 散れた命を繋ぐため
saiteki kai de wa tarinai yo chigireta inochi wo tsunagu tame
Mesmo que me mate tenho que pensar como vencer no último instante
死ぬ気で死ぬ気で考えろ ギリギリ勝ちかく展開を
shinuki de shinuki de kangaero girigiri kachikaku tenkai wo
Mesmo a realidade é um pouco fria
真実だって feel a bit cold
shinjitsu datte feel a bit cold
Então sobreviva, é o caminho da aranha
そんなら生き抜け spider way
sonnara ikinuke spider way
Então sobreviva, é o caminho da aranha
そんなら生き抜け spider way
sonnara ikinuke spider way
Espere para ver!
見とけ
mitoke
Como se sente carregando pecados imperdoáveis?
揺らぐ財貨商 気分はどうだ
aganaenu zaikashou kibun wa dou da?
Virando de costas e sorrindo fraco,
背を向けて薄笑いで
se wo mukete usuwarai de
Abraço um calor que ninguém mais tem
誰のものでもない熱源を抱いた
dare no mono demo nai netsugen wo idaita
Lute ou morra, morda ou suja
Fight or die, bite or grime
Fight or die, bite or grime
Agora é a chance, tente o que puder
チャンス通り抜け放題
chansu tourai taoshi houdai
Se forem arrependimentos, já os deixei para trás
回帰なら叩きの目下
kaikon nara tataki no meshita
No meio desse inferno ardente e seco
乾き果てた奈落の底の中
kawakihateta naraku no su no naka
Tento me lembrar, quantas eram?
思い出せいくつだっけ
omoidase ikutsu dakke
Quantas pernas tenho? Mais uma vez
自分の腕を数えたらもう一度
jibun no ude wo kazoetara mou ichido
Azar, azar, azar, azar em repetição
因果 因果 因果 因果 reprise
inga inga inga inga reprise
O orgulho de aranha é a arte de tentar escalar o mesmo penhasco inúmeras vezes
Spider pride 争う術を行く奥試した先の崖
Spider pride aragau sube wo iku oku tameshita saki no gake
A poeira cega minha visão turva de uma parede coberta de garras
揺らいだ視界を塞ぐ 灰色爪跡だらけの高い壁
yuraida shikai wo fusagu haiiro tsumeato darake no takai kabe
Apenas com minha força vou superar a parede do destino cheio de lágrimas
自力で自力で乗り越えろ 散々涙の destiny wall
jiriki de jiriki de norikoero chirijiri namida no destiny wall
“Tabu”? E daí? Vou começar
禁止” so what? I will kick it off
kinshi” so what? I will kick it off
Jogue ele de lado e voe além
そっからぶち飛べ fly way
sokkara buchi tobe fly way
O sangue deles enxagua meu coração
帰り地は深い心の中へ
kaerichi wa fukai kokoro no naka e
Minhas emoções, ofereço em troca
感情引き換えに手放す
kanjou hikikae ni tebanasu
Coisas que posso perder, coisas tomadas de mim
奪えたものと奪われたもの
ubaeta mono to ubawareta mono
Junto todas elas nessa silhueta
並べたらそこに浮かんだ影
narabetara soko ni ukanda kage
Isso é quem sou
それが私だ
sore ga watashi da
Ei, você ainda ainda ainda ainda não sentiu isso, certo?
ねえまだまだまだ触れていないんでしょう
nee mada mada mada furetenain deshou
Fui cortado em inúmeros pedacinhos
バラバラ彼方に切り刻んでった
barabara kanata ni kirikizandetta
O sistema do mundo, inocentes memórias
世界のシステムいたいけな記憶
sekai no shisutemu itaike na kioku
Você pode ver?
お前に見えるか
omae ni mieru ka
Não sou só uma aranha, os menores brotos apenas crescem
Spider ないわ知らないよ 蕾はひたすらに咲くだけ
Spider nai wa shiranai yo tsubomi wa hitasura ni saku dake
Mesmo os mais rápidos não alcançam os que correm para as trevas do orgulho
最速だって追いつかないよ 誇り高き闇へ逃げ込め
saisoku datte oitsukanai yo hokori takaki yami e nigekome
O orgulho de aranha ainda está em meu peito, me libertando dessas correntes corrompidas
Spider pride 窓辺の胸も歪んだ鎖を揺らすだけ
Spider pride madako no mune mo yuganda kusari wo yurasu dake
Vamos além da solução perfeita, cruzar essa parede lacerada
最適解より先へ行こう 傷跡だらけの壁を越え
saiteki kai yori saki e ikou kizuato darake no kabe wo koe
Mesmo que me mate tenho que pensar como vencer no último instante
死ぬ気で死ぬ気で考えろ ギリギリ勝ちかく展開
shinuki de shinuki de kangaero girigiri kachikaku tenkai
Pois é, mesmo a realidade é um pouco fria
そう、真実だって feel a bit cold
sou, shinjitsu datte feel a bit cold
Então sobreviva, é o caminho da aranha
そんなら生き抜け spider way
sonnara ikinuke spider way
Há só um caminho? Quantos posso escolher?
一本だけの道?行く度目の分岐
ippon dake no michi? iku dome no bunki?
Não é bom apenas confiar em esperanças, é o caminho da aranha
希望だけじゃ無理 spider way
kibou dake ja muri spider way
Apenas me veja, não vou hesitar
見とけ戦い きっとためらわない
mitoke tatakai kitto tamerawanai
Irei te alcançar
いっそ手に入れよう
isso te ni ireyou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riko Azuna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: