Tradução gerada automaticamente
Silver And Green
Riley Armstrong
Prata e Verde
Silver And Green
Me leve até os portões do beloTake me to the gates of beautiful
Por favor, eu preciso ir pedir dinheiroPlease i've got to go beg for money
Não é diferente do dia anterior a vocêNo different than the day before you
Veja, quando suas pernas não funcionam, vocêSee when your legs don't work, you've
Tem que ir pedir dinheiroGot to go beg for money
Até que esses dois caras me surpreenderam,Until these two guys surprised me,
Eles falaram, eu escuteiThey talked i listened
Prata e verde, não temos nadaSilver and green, we have none
Mas o que temos vai te fazer andarBut what we have will see you walk
NovamenteAgain
Como você tem estado até agora, deixeHowever you've been until now leave
Isso pra trás, deixe essas pessoas verem vocêIt behind, let these people see you
Andar de novoWalk again
Eu chamei esse tapete de lar por tanto tempoI've called this mat home for so long
Agora estou com medo de que eu possa estar presoNow i'm afraid i might just be stuck
A eleRight to it
Mas você diz que neste nome há poder de curaBut you say in this name there is healing power
Parece loucura, mas por algumIt sounds crazy but for some
Motivo eu acredito nissoReason i believe it
Naquele exato momento algo mudouThat very moment something changed
Em mimIn me
Prata e verde, eu não tenho nada, mas o queSilver and green, i have none but what
Eu tenho me levou a andar de novo, comoI have led me to walk again however
Eu tenho estado até agora, deixe isso pra trás, digaI"ve been until now leave it behind tell
A todos que eu posso andar de novoEveryone i can walk again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riley Armstrong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: