Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 25

Little Hank

Riley Green

Letra

Little Hank

Little Hank

Fui criado no cinturão da Bíblia, estritamente pelo livro
I was raised in the Bible Belt, strictly by the Book

Mamãe e papai ficaram de olho em cada passo que dei
Mom and Daddy kept a real close eye on every step I took

Foi-me dito o certo do errado, aos olhos da sociedade
I was told right from wrong, in the eyes of society

Um dia eu sentei papai, disse que você sabe que isso me parece
One day I sat Daddy down, said you know it just seems to me

Todas essas coisas que desprezamos
All these things that we look down on

Inferno para mim não está tudo errado
Hell to me just ain't all wrong

O que há de errado com um pouco de Hank?
What's wrong with a little Hank?

O que há de errado com algumas bebidas?
What's wrong with a couple drinks?

O que há de errado em passar lama no meu caminhão
What's wrong with going mud ridin' in my truck

Contanto que não fiquemos presos?
Just as long as we don't get stuck?

O que há de errado com uma longa noite?
What's wrong with a long night?

O que há de errado com uma briga de bar?
What's wrong with a bar fight?

O que há de errado em pular aula
What's wrong with skipping class

Mesmo que seja só pegar um baixo?
Even if it's just catch a bass?

O que há de errado em dirigir rápido, se eu apertar o cinto?
What's wrong with driving fast, if I buckle up?

O que há de errado em falar besteira, se eu me machucar?
What's wrong with talking trash, if I knuckle up?

O que há de errado em causar um pouco de estridente
What's wrong with causin' a little bit of raucous

Se eu fizer o culto de domingo?
If I make it to Sunday service?

É assim que eu quero viver minha vida e as linhagens do meu país pensariam
It's the way I wanna live my life and my country bloodlines would think

O que há de errado com um pouco de Hank?
What's wrong with a little Hank?

Eu disse papai, você não se lembra da minha idade?
I said Daddy can't you remember being my age?

Ele disse, deixe-me dizer-lhe filho, parece que foi ontem
He said let me tell you son, seems like just yesterday

Que seu avô me sentou e tentou o seu melhor para me arrumar
That your grandpa sat me down, and tried his best to straighten me out

Ele disse, deixe-me dizer-lhe, filho, eu vou lhe dizer o que é a vida
He said let me tell you son I'll tell you what life is all about

Não conte à sua mãe, mas tudo bem se divertir um pouco
Don't tell your Mama but its alright to have a little fun

Lembro-me de 65 e todas as coisas loucas que fiz
I remember back in '65 and all the crazy things I done

Não há nada errado com um pouco de Hank
There's nothin' wrong with a little Hank

Não há nada errado com algumas bebidas
There's nothin' wrong with a couple drinks

Não há nada de errado em rodar pneus
There's nothin' wrong with spinnin' tires

Não há nada errado com fogueiras leves
There's nothin' wrong with lightin' bonfires

Não há nada errado com um pouco de fumaça
There's nothin' wrong with a little smoke

Não há nada de errado com as pessoas do campo
There's nothin' wrong with country folk

Não há nada de errado em ficar chapado todo mundo sabe
There's nothin' wrong with getting stoned every know and then

Contanto que você saiba como dizer quando
As long as you know how to say when

Não há nada de errado em ficar sentado com seus amigos, bebendo algo em um frasco de vidro
There's nothin' wrong with sittin' 'round with your buddies, sippin' on something in a mason jar

Não há nada errado em ficar abraçado com uma coisa bem jovem, desde que você não vá muito longe
Theres nothin' wrong with gettin' cuddled up with a pretty young thing as long as you don't go too far

É assim que você deve viver sua vida, garoto, e a linhagem do seu país pensará
It's the way you oughta live your life boy, and your country bloodlines will think

Não há nada errado com um pouco de hank
There's nothin' wrong with a little hank

Quem faz as regras do certo e do errado?
Who make the rules of right and wrong?

E se eu quiser viver minha vida como uma música antiga do Bocephus?
What if I wanna live my life like an old Bocephus song?

Não há nada errado com um pouco de hank
There nothin wrong with a little hank

Não há nada errado com algumas bebidas
There's nothin' wrong with a couple drinks

Não há nada errado em causar um pouco de estridente
There's nothin' wrong with causin' a little bit of raucous

Se eu fizer o culto de domingo
If I make it to Sunday service

É assim que eu quero viver minha vida e as linhagens do meu país pensarão
It's the way I wanna live my life and my country bloodlines will think

Não há nada errado com um pouco de Hank
There's nothin' wrong with a little Hank

Não há nada errado com um pouco de Hank
There's nothin' wrong with a little Hank

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riley Green e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção