Papillan
Papillan busted free,
though it took him 'til he was sixty-three,
and nobody cared about the Goddamned inquiry.
And Daga stayed on the farm,
though he found no cause for alarm.
It was a hell of a swim, but he still had two good arms.
Gorillas are for eating.
Don't you know it's true?
I fell in love with you.
And don't you think it's sad?
Cause here we both stand,
amidst the wreckage of our past.
And I'll spend the day with you.
We'll meet at your house after two.
You're the most exhausting girl I ever knew.
And when you let me leave I'll go.
I'll let you get back to your phone.
You mean well, Mel, but you're all talk and no show.
Pick you lips 'til they're bleeding.
Don't you know I fell?
The lair of the queer devil
is deeper than you thought.
The computer's still on,
and the webpage is alt.com.
And I hope you'll come back soon.
And I feel like a million bucks today, a million bucks today.
Cause I know it can only go up from here.
Cause she says it's so much better after all.
After all we been through,
I can't get my mind off of you.
It's a hell of a way to spend the whole day through.
And you left your name on the bar,
you hopped in your little brown car.
You moved in with Gramps and you got yourself a job.
And the room is slowly sinking.
But I can play guitar.
And Morgan you're so far
away from me tonight.
And I'll try to make it right.
By putting you in this here song.
Oh yeah.
Okay.
Okay, wait.
Oh my God, Blake.
That's what she said.
In bed.
Papillan busted free.
We watched him at 4:53.
And I'm glad you chose to spend the night with me .
Papillan
Papillan se libertou,
mesmo que tenha demorado até os sessenta e três,
e ninguém se importou com a maldita investigação.
E Daga ficou na fazenda,
mesmo sem encontrar motivo pra preocupação.
Foi uma natação e tanto, mas ele ainda tinha dois braços bons.
Gorilas são pra comer.
Você não sabe que é verdade?
Eu me apaixonei por você.
E você não acha triste?
Porque aqui estamos nós,
no meio dos destroços do nosso passado.
E eu vou passar o dia com você.
Vamos nos encontrar na sua casa depois das duas.
Você é a garota mais cansativa que eu já conheci.
E quando você me deixar ir, eu vou.
Vou deixar você voltar pro seu celular.
Você tem boas intenções, Mel, mas só fala e não faz nada.
Morde seus lábios até sangrar.
Você não sabe que eu caí?
A toca do diabo queer
é mais profunda do que você pensou.
O computador ainda tá ligado,
e a página é alt.com.
E eu espero que você volte logo.
E eu me sinto como um milhão de dólares hoje, um milhão de dólares hoje.
Porque eu sei que só pode melhorar a partir daqui.
Porque ela diz que é muito melhor, afinal.
Depois de tudo que passamos,
eu não consigo tirar você da minha cabeça.
É uma maneira e tanto de passar o dia todo.
E você deixou seu nome no bar,
você pulou no seu carrinho marrom.
Você se mudou com o vovô e arrumou um emprego.
E o quarto tá afundando devagar.
Mas eu consigo tocar violão.
E Morgan, você tá tão longe
de mim essa noite.
E eu vou tentar consertar isso.
Colocando você nessa canção aqui.
Oh é.
Beleza.
Beleza, espera.
Oh meu Deus, Blake.
Foi o que ela disse.
Na cama.
Papillan se libertou.
Nós o assistimos às 4:53.
E eu tô feliz que você escolheu passar a noite comigo.