Tradução gerada automaticamente

Run (part. SDM)
Rim'K
Executar (parte. SDM)
Run (part. SDM)
Boumi'Boumi'
Eu que te dei tanto, atrás do tempo eu estava cavalgandoMoi qui t'ai tant donné, derrière l'temps j'cavalais
Você sabe que eu não gosto de fazer isso!You know I don't like to do that!
Deixo as pessoas para trás, só tenho medo de me perderJ'laisse des gens derrière moi, j'ai juste peur de m'égarer
Eu bombardeio, deixo rastros de pólvora, me movo rápido como notícias falsasJ'bombarde, j'laisse des traînées d'poudre, j'vais vite comme une fake news
Estou em órbita, tenho mais rede, ambição como Jeff BezosJ'suis sur orbite, j'ai plus de réseau, de l'ambition comme Jeff Bezos
Eu sou o guardião das chaves da cidade, coloquei-o para dormir com uma palavra gentilJ'suis l'gardien des clés de la ville, j'l'endors avec un mot gentil
Eu tenho alguns impactos no para-brisa, venha e compartilhe minha vida miserávelJ'ai quelques impacts sur le pare-brise, viеns partager ma misérable vie
Subo em uma maxi scooter sem placa, chego na aldeia, beijo o chãoJ'grimpе sur un maxi scooter sans plaque, j'arrive au bled, le sol je l'embrasse
A mentalidade de levantar montanhas, por muito tempo, coloquei aceleradorLe mindset pour soulever des montagnes, depuis long time, j'ai mis les gaz
Tenho as estatísticas de Kevin Durant, somos sólidos como os irmãos ThuramJ'ai les stats de Kevin Durant, on est solides comme les frères Thuram
Encapuzados pela tempestade, trazemos o saque de volta para a aldeiaCagoulé sous l'orage, on ramène le butin au village
Eu que te dei tanto, atrás do tempo eu estava cavalgandoMoi qui t'ai tant donné, derrière l'temps j'cavalais
Deixo as pessoas para trás, só tenho medo de me perderJ'laisse des gens derrière moi, j'ai juste peur de m'égarer
Não mudei por contos, faço contos passo a passoJ'ai pas changé pour les tales, j'fais des tales étape par étape
Mas o Estado quer me ver extinto, escrevo histórias sem pararMais l'État veut me voir éteint, j'fais des tales sans temps d'arrêt
Eu que te dei tanto, atrás do tempo eu estava cavalgandoMoi qui t'ai tant donné, derrière l’temps j'cavalais
Deixo as pessoas para trás, só tenho medo de me perderJ'laisse des gens derrière moi, j'ai juste peur de m'égarer
Não mudei por contos, faço contos passo a passoJ'ai pas changé pour les tales, j'fais des tales étape par étape
Mas o Estado quer me ver extinto, eu faço histórias sem parar, eh, eh, eh, ehMais l'État veut me voir éteint, j'fais des tales sans temps d'arrêt, eh, eh, eh, eh
[Verso 2: SDM][Couplet 2: SDM]
Querida, sirva-me um pouco de céu sem gelo, faça o trabalho, ficarei sentadoBébé sers moi du 'sky sans glaçon, fais l'taff, moi j'reste assis
Pelas crianças eu tenho compaixão, eu vou no dio-ra, elas vão na aula sentada (soltar os bichos)Pour les reufs, j'ai d'la compassion, j'passe en dio-ra, ils passent en cours d'assise (libérez les bougs)
É o meu ferro que me mantém seguro, não é Macif, querido, faça o trabalho, ficarei sentadoC'est mon fer qui m'assure, c'est pas la Macif, bébé, fais l'taff, moi j'reste assis
Chupe, tome líquido, prometazina, hanSuce, prends liquide, prométhazine, han
E eu levo sua irmã como meu cachorro, pingente de Cristo no final da minha correnteEt j'promène ta sœur comme mon chien, pendentif du Christ au bout d'ma chaîne
Vamos preparar cerveja, ligar as máquinas, prometemos a nós mesmos que nunca acabaríamos em cachorrosOn va brasser, allume les machines, on s'est promis qu'on finirait jamais en chien
É lamentável mas é real, meu infortúnio traz felicidade para as pessoasC'est malheureux mais c'est réel, mon malheur fait l'bonheur des gens
Avanço com muitos paus no aro, assumimos, brigamos, você já sabeJ'avance avec pleins d'bâtons dans les jantes, on assume, on s'bagarre, tu connais déjà
Eu que te dei tanto, atrás do tempo eu estava cavalgandoMoi qui t'ai tant donné, derrière l'temps j'cavalais
Deixo as pessoas para trás, só tenho medo de me perderJ'laisse des gens derrière moi, j'ai juste peur de m'égarer
Não mudei por contos, faço contos passo a passoJ'ai pas changé pour les tales, j'fais des tales étape par étape
Mas o Estado quer me ver extinto, escrevo histórias sem pararMais l'État veut me voir éteint, j'fais des tales sans temps d'arrêt
Eu que te dei tanto, atrás do tempo eu estava cavalgandoMoi qui t'ai tant donné, derrière l’temps j'cavalais
Deixo as pessoas para trás, só tenho medo de me perderJ'laisse des gens derrière moi, j'ai juste peur de m'égarer
Não mudei por contos, faço contos passo a passoJ'ai pas changé pour les tales, j'fais des tales étape par étape
Mas o Estado quer me ver extinto, eu faço histórias sem parar, eh, eh, eh, ehMais l'État veut me voir éteint, j'fais des tales sans temps d'arrêt, eh, eh, eh, eh
Pego seu ferro, khalé sob poção (arriba), deixo meu tre-mon para o depósito (ok)J'prends ton fer, khalé sous potion (arriba), j'laisse ma tre-mon pour la caution (okay)
Ei pessoal, tomem cuidado, não estou sendo idiota para chamar sua atenção (ok, ok)Eh, les tits-pe, faites attention, j'fais pas l'con pour attirer votre attention (okay, okay)
Eu levo minha senhora para dançar, eu a relaxo, isso reduz a tensão dela (ok)J'emmène madame danser, j'la détends, ça fait diminuer sa tension (okay)
Eu era cativante, mas os tempos mudam, mas os tempos mudamJ'étais c'keumé attachant, mais les temps changent, mais les temps changent
Mas os tempos estão mudando, HanMais les temps changent, han
Não mudei por contos, faço contos passo a passoJ'ai pas changé pour les tales, j'fais des tales étape par étape
Mas o Estado quer me ver extinto, escrevo histórias sem pararMais l'État veut me voir éteint, j'fais des tales sans temps d'arrêt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rim'K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: