Tradução gerada automaticamente
Nocturnal (feat. BEAM)
Rimon
Noturno (feat. BEAM)
Nocturnal (feat. BEAM)
Me disseram que isso é impossívelI've been told, this is impossible
Sem abordagem, somos imprevisíveisNo approach, we're unpredictable
Não falheDon't fail
Eu preciso do seu amorI need your love
Não leve a mal por um momentoDon't take it for a moment
Eu preciso de você no meu coraçãoI need you in my heart
Você está em uma cidade sozinhaYou're in a city all alone
Então faça o seu melhorSo do your best
Dizem que o fim conta uma história melhorThey say the end tells you a better story
Não há necessidade de evitar o desconhecidoThere's no need to avoid the unknown
Vamos nos aproximarLet's get closer
Eu preciso do seu amorI need your love
Eu preciso de você no meu coraçãoI need you in my heart
Se este fosse o nosso últimoIf this were our last
Eu não sei, eu não seiI don't know, I don't know
Eu não seiI don't know
Estaríamos bemWe'd be fine
Porque todos nós arriscamos'Cause we all take the chance
Você tem algo único e euYou got something unique and I
Tenho algo único esta noiteGot something unique tonight
Você tem meu dia e eu tenho sua noiteYou got my day and I got your night
A imagem está completa toda noiteThe picture is complete every night
Esta noite, esta noite, esta noiteTonight, tonight, tonight
Esta noite, esta noite, esta noiteTonight, tonight, tonight
Eu treino o coração, trabalho até morrerI train the heart, work until I die
A cruz do vulcão, agoraThe cross of the volcano, now
O tempo que conheço é barro, não sabemos o amanhãThe time I know is clay, we don't know tomorrow
Estilo de vida normalNormal lifestyle
Liberdade, não é pra eles me levarem pra comer issoFreedom, it's not for them to take me to eat this
Por que é tão sério?Why is it so serious?
Eu não preciso dissoI don't need it
Me dê tudo que eu conseguirGive me all I get
Quando escureceWhen it's dark
Duas rainhas do drama com um beijo na bochechaTwo drama queens with a kiss on the cheek
Quando você está doenteWhen you're sick
Gatinha 5 com um furacãoPussycat 5 with a hurricane
Só eu e meu amorJust me and my love
Não é só o que você gosta, só por hojeIt's not just what you like, just for tonight
Ela diz que é meu marido, mas eu preciso de vocêShe says she's my husband, but I need you
Eu preciso do seu amorI need your love
Eu não sei, eu não sei, eu não seiI don't know, I don't know, I don't know
Eu preciso do seu amorI need your love
Desde que me lembreiSince I remembered
Pra ter certeza que você me amaTo make sure you love me
Você tem algo único e euYou got something unique and I
Eu tenho algo que você precisa hojeI got something you need today
Você não tem nada que eu não tenhaYou ain't got nothing I ain't got
Pintura, risco, conflito, tudoPainting, risk, conflict, everything
Esta noite, esta noite, esta noiteTonight, this tonight, tonight
Eu tenho algo que você precisa hojeI got something you need today
Você não tem nada que eu não tenhaYou ain't got nothing I ain't got
Pintura, arranhão, conflito, tudoPainting, scratching, conflict, everything
Esta noite, esta noite, esta noiteTonight, tonight, tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rimon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: