Transliteração e tradução geradas automaticamente

Summer Light
Rina Aiuchi
Luz de Verão
Summer Light
dentro do copo de vidro, explode como se fosse
むねのGURASUのなかではじけるそうだのように
mune no GURASU no naka de hajikeru sooda no you ni
um prisma colorido de verão girando e subindo
なついろのPURIZUMUくるくるわきあがる
natsu-iro no PURIZUMU kurukuru waki agaru
seu sorriso reflete e brilha cada vez mais
きみのえがおがうつってかがやきましてゆく
kimi no egao ga utsutte kagayaki mashite yuku
flutuando na luz ofuscante, nos encaramos
ぎらぎらとてりつけるまぶしさにうかれてみつめあって
giragira to teritsukeru mabushisa ni ukarete mitsume atte
Você me leva para a luz do céu
You take me to the skylight
You take me to the skylight
se nós dois deixarmos essa intensidade nos consumir, com certeza o verão vai voltar a nos apaixonar
ふたりどもにおもいきりこのあつさかじればきっとなつがまたすきになる
futari domo ni omoikiri kono atsu sa kajireba kitto natsu ga mata suki ni naru
quantas memórias do panorama vamos criar juntos, derretendo no mar azul e no céu
PANORAMAのおもいでをきみといくつつくろうあおいうみやそらにとけて
PANORAMA no omoide wo kimi to ikutsu tsukurou aoi umi ya sora ni tokete
quando perceber, já vai ter passado, por isso, aproveite essa estação agora
きづいたときにはすぎてしまういまだからこのきせつEnjoy
kidzuita toki ni wa sugite shimau ima dakara kono kisetsu Enjoy
nós compramos um conjunto de fogos de artifício na loja de conveniência à noite
きみとよるのKONBINIかったはなびSETTO
kimi to yoru no KONBINI katta hanabi SETTO
no meio de luzes coloridas e fumaça
いろとりどりのひかりとけむりのなかでみた
iro toridori no hikari to kemuri no naka de mita
sua figura dançando queima meus olhos
おどけるきみのすがたこのめやきつける
odokeru kimi no sugata kono me yakitsukeru
brilhando e saltando, perseguindo a luz, nos divertindo
きらきらととびちったかがやきをおいかけてはしゃぎあって
kirakira to tobichitta kagayaki oikakete hashagi atte
Você me leva para a luz das estrelas
You take me to the starlight
You take me to the starlight
se nossos corações se aquecerem de um jeito dourado, com certeza o verão vai voltar a nos apaixonar
ふたりむねをこむぎいろにただあつくこがせばきっとなつがまたすきになる
futari mune wo komugi-iro ni tada atsuku kogaseba kitto natsu ga mata suki ni naru
essa noite com você é diferente de qualquer verão, vamos nos contar histórias
きみがいるこのよるはどのなつともちがうかたりあって
kimi ga iru kono yoru wa dono natsu to mo chigau katariatte
Você me leva para a luz de verão
You take me to summer light
You take me to summer light
só nós dois podemos sentir o tempo passando, se pudermos ficar assim
ふたりしかあじわえないじかんがかけめぐりずっとこのままでいれたらな
futari shika ajiwaenai jikan ga kakemeguri zutto kono mama de iretara na
quando os últimos fogos de artifício se apagarem, eu vou envolver seu corpo com meu braço
さいごのはなびがきえるころにわたしのかたをそっとつつむそのうでに
saigo no hanabi ga kieru koro ni watashi no kata wo sotto tsutsumu sono ude ni
nesta estação, eu senti uma temperatura diferente do verão do ano passado, aproveite o meio do verão
であったきょねんのなつとはちがうおんどかんじたこのきせつEnjoyまなつを
deatta kyonen no natsu to wa chigau ondo kanjita kono kisetsu Enjoy manatsu wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Aiuchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: