Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 103

Yellow Carpet

Rina Aiuchi

Letra

Tapete Amarelo

Yellow Carpet

Na manhã chuvosa, no ponto de ônibus, fila sem fim
雨降りの朝のバス停 切れ目ない列
amefuri no asa no basutei kireme nai retsu

Você me estendeu o guarda-chuva, que eu esqueci
傘を忘れた私にさしだしたあなた
kasa wo wasureta watashi ni sashidashita anata

Um guarda-chuva preto, dobrável, o caminho até o ponto
黒の折りたたみ その傘はバス停までの道を
kuro no oritatami sono kasa wa basutei made no michi wo

Quantas vezes eu andei esperando por você, hein?
何度歩いてあなたを待ったかな
nando aruite anata wo matta kana

Alguém me dá um tapinha nas costas, quando me viro
軽く背中叩く人 ふと振り向くと
karuku senaka tataku hito futo furimuku to

Finalmente encontramos um domingo ensolarado, meu coração disparou
やっと出会えた晴れた日曜 胸の高鳴りが聞こえた
yatto deaeta hareta nichiyou mune no takanari ga kikoeta

Caminhando sob as árvores de ginkgo, nós dois juntos
銀杏並木2人歩く
ginnan namiki futari aruku

Surpreso com essa sensação de estação e luz, me peguei pensando
眩しさと季節感じて歩くこんな自分に少し驚いた
mabushisa to kisetsu kanjite aruku konna jibun ni sukoshi odoroita

Tapete amarelo, eu sempre pensei que era só um caminho
Yellow carpet いつも急ぎ足で駆け抜けるためだけの
yellow carpet itsumo isogi ashi de kakenukeru tame dake no

Pra correr apressado, essa era a minha vida
道としか思っていなかったmy life
michi to shika omotte inakatta my life

Seu sorriso brota e eu fico um pouco envergonhada
あなたから笑顔こぼれてちょっと照れてる
anata kara egao koborete chotto tereteru

Aquela expressão (rosto) de repente acalma meu coração
その表情 (かお) に不思議と心和んでゆく
sono hyoujou (kao) ni fushigi to kokoro nagonde yuku

Meu peito começa a arder, cheio de emoção
熱っぽく胸の奥が弾けはじめる
atsuppoku mune no oku ga hajike hajimeru

Eu estava lá, desejando que nosso amor se aprofundasse
深まってく2人のコト願っている私がいた
fukamatteku futari no koto negatte iru watashi ga ita

Caminhando sob as árvores de ginkgo, nós dois juntos
銀杏並木2人歩く
ginnan namiki futari aruku

Diminuindo o passo, clicando a cada passo, a foto do amor
そっと歩幅を落として一歩一歩恋のシャッターを切ってゆく
sotto aruhaba wo otoshite ippo ippo koi no shatta wo kitte yuku

Tapete amarelo, com certeza isso nos leva à felicidade
Yellow carpet それがきっと幸せの道へつながっている
yellow carpet sore ga kitto shiawase no michi e tsunagatte iru

Esse sentimento passou suavemente pelo meu coração
そんな気持ちがそっとよぎったmy heart
sonna kimochi ga sotto yogitta my heart

Seus olhos olhando para o céu são tão bonitos, o tempo parou
あなたの空を見る瞳が綺麗 見とれて時間が止まった
anata no sora wo miru hitomi ga kirei mitorete jikan ga tomatta

O vento frio soprava, mas de alguma forma eu sentia a brisa suave da primavera
木枯らしが吹いていたけど 何故か心地よい春の風を感じた日
kogarashi ga fuiteita kedo nazeka kokochiyoi haru no kaze wo kanjita hi

Caminhando sob as árvores de ginkgo, nós dois juntos
銀杏並木2人歩く
ginnan namiki futari aruku

Braços entrelaçados, leve, um ano se passou e meus sentimentos não mudaram
腕絡ませ軽かやなに1年が過ぎてその先も変わらない想い
ude karamasete karukaya na ni 1 nen ga sugite sono saki mo kawaranai omoi

Tapete amarelo, este outono se torna lindo porque é com você
Yellow carpet この秋がステキに映るのは優しい
yellow carpet kono aki ga suteki ni utsuru no wa yasashii

Só assim eu posso sentir, eu te amo
あなたと一緒だから味わえる I love you
anata to issho dakara ajiwaeru I love you

Enviada por Carolina. Legendado por Karori. Revisão por Karori. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Aiuchi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção